好人寥寥 A Few Good Men Movie Script

杰瑞发布于31 Oct 16:33

在美国驻古巴关达那摩湾的海军基地,两名海军陆战队员道森和多尼被指控杀害了另一名士兵圣地亚哥。海军律师丹尼尔·卡菲(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)和助手山姆被派接手此桩案件,他们调查到圣地亚哥曾希望调离基地,还举报过道森。卡菲本想进行庭外协调,争取两年刑期。然而 两名士兵坚持自己无罪,他们对圣地亚哥的行为是执行上级给他们下达的“红色条规”。所谓红色条规,就是一种军官默许的由士兵私下进行的训诫条规。   卡菲、山姆以及另一名女律师盖洛维(黛米·摩尔 Demi Moore 饰)组成辩方律师进行调查,而基地指挥官杰塞普上校(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是本案的关键人物,他拒绝了圣地亚哥的调离申请,对他下达了“红色条规”,事后私自篡改了飞行记录。卡菲虽然知道真相,却苦于证据不足,这种情况下若是指证杰塞普上校还会给自己带来麻烦。这场关乎正义的诉讼案,会有一个怎样的结果

The M.P.'s move to DAWSON and DOWNEY to unlock their handcuffs. KAFFEE is packing up his things, just another day at the office.
DAWSON:
Why?
KAFFEE:
Harold, I'm sorry.
DAWSON:
Why?!
DOWNEY:
I don't understand. Colonel Jessep said he ordered the Code Red.
JO:
I know, but --
DOWNEY:
Colonel Jessep said he ordered the Code Red, what did we do wrong?
JO:
It's not as simple as --
DOWNEY:
What did we do wrong?
DAWSON:
We did nothing wrong.
SAM slaps his hands down on the table --
SAM:
Yes you did! A jury just said your conduct was unbecoming a marine.
是的,你做到了!陪审团刚刚说你的行为与海军陆战队队员不相称。
What does that mean?!
DAWSON:
You're the lawyer.
SAM:
You're the marine.
你是海军陆战队队员。
DAWSON:
Not anymore.
SAM lets it hang. DAWSON is staring at SAM. His stare moves slowly to the floor.
DAWSON:
(continuing) I never meant to hurt Willy.
DAWSON looks up at HIS PARENTS. The moment hangs there... before SERGEANT AT ARMS Kaffee, I've gotta take these guys over to personnel for some paper work.
KAFFEE nods.
SERGEANT AT ARMS (continuing; to Dawson & Downey) Gentleman?
DAWSON looks to KAFFEE. There's gotta be more. This can't be it.
But KAFFEE has nothing to say.
DAWSON and DOWNEY walk to the SERGEANT AT ARMS and begin to follow him up the aisle and out of the courtroom. But before they get to the door, KAFFEE turns around and calls
KAFFEE:
Harold!
哈罗德!