好人寥寥 A Few Good Men Movie Script

杰瑞发布于31 Oct 16:33

在美国驻古巴关达那摩湾的海军基地,两名海军陆战队员道森和多尼被指控杀害了另一名士兵圣地亚哥。海军律师丹尼尔·卡菲(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)和助手山姆被派接手此桩案件,他们调查到圣地亚哥曾希望调离基地,还举报过道森。卡菲本想进行庭外协调,争取两年刑期。然而 两名士兵坚持自己无罪,他们对圣地亚哥的行为是执行上级给他们下达的“红色条规”。所谓红色条规,就是一种军官默许的由士兵私下进行的训诫条规。   卡菲、山姆以及另一名女律师盖洛维(黛米·摩尔 Demi Moore 饰)组成辩方律师进行调查,而基地指挥官杰塞普上校(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是本案的关键人物,他拒绝了圣地亚哥的调离申请,对他下达了“红色条规”,事后私自篡改了飞行记录。卡菲虽然知道真相,却苦于证据不足,这种情况下若是指证杰塞普上校还会给自己带来麻烦。这场关乎正义的诉讼案,会有一个怎样的结果

JESSEP:
You're appalled? This kid broke the Chain of Command and he ratted on a man of his unit, to say nothing of the fact that he's a U.S. Marine and it would appear that he can't run from here to there without collapsing from heat exhaustion. What the f***'s going on over at Windward, Matthew?
MARKINSON: Colonel, I think perhaps it would be better to hold this discussion in private.
KENDRICK:
That won't be necessary, Colonel, I'll handle the situation.
MARKINSON:
The same way you handled the Curtis Barnes incident? You're doing something wrong, Lieutenant this --
KENDRICK:
My methods of leadership are -- MARKINSON: Don't interrupt me, I'm still your superior officer.
JESSEP:
And I'm yours, Matthew.
The room calms down for a moment.
JESSEP:
(continuing) I want to know what we're gonna do about this.
MARKINSON: I think Santiago should be transferred off the base. Right away.
JESSEP:
He's that bad, huh?
MARKINSON: Not only that, but word of this letter's bound to get out. The kid's gonna get his ass kicked.
JESSEP:
Transfer Santiago. Yes I suppose you're right. I suppose that's the thing to do. Wait. Wait. I've got a better idea. Let's transfer the whole squad off the base. Let's -- on second thought -- Windward. The whole Windward division, let's transfer 'em off the base. Jon, go on out there and get those boys down off the fence, they're packing their bags.
(calling out) Tom!
The ORDERLY cones in from the outer office.
ORDERLY:
Sir!
JESSEP:
Got me the President on the phone, we're surrendering our position in Cuba.
ORDERLY:
Yes sir!
JESSEP:
Wait a minute, Tom.
The ORDERLY stops.
JESSEP:
(continuing) Don't call the President just yet.
Maybe we should consider this for a second. Maybe -- and I'm just spit balling here -- but maybe we as officers have a responsibility to train Santiago. Maybe we as officers have a responsibility to this country to see that the men and women charged with its security are trained professionals. Yes. I'm certain I once read that somewhere. And now I'm thinking that your suggestion of transferring Santiago, while expeditious, and certainly painless, might not be in a manner of speaking, the American way. Santiago stays where he is. We're gonna train the lad. You're in charge, Jon. Santiago doesn't make 4.1 on his next fitness report, I'm gonna blame you. Then I'm gonna kill you.
KENDRICK:
Yes sir.
MARKINSON: I think that's a mistake, Colonel.
JESSEP:
Matthew, I believe I will have that word in private with you now. Jon, that's all. Why don't you and I have lunch at the "O" club, we'll talk about the training of young William.
KENDRICK:
Yes sir, I'd be delighted to hear any suggestions you have.