倒扣的王牌 Ace in the Hole (1951) Movie Script

杰瑞发布于21 Dec 18:27

身无分文的记者丘克(Kirk Douglas 饰)流落一座新墨西哥州的小城,他舌如巧簧向当地报馆的主编推销自己,宣称自己有制造新闻的天才。波澜不惊的小城生活让曾经供职纽约的丘克倍感无聊。这天,主编令丘克外出采访,丘克于路却意外遭遇一名小镇店主里奥被困山洞。丘克敏感的意识 到这件事情背后的新闻价值,他迅速联系州长、工程队与医生。随着丘克的一篇篇报道,观看施救过程的民众陆续赶来,本欲离开的里奥妻子因为看到有利可图而选择留下,并与丘克站到了同一阵营,丘克安排采用费时的营救方式来维持事件的新闻热度。几天内人群不断涌入,营救现场俨然成为游乐场。丘克与纽约的老上司讨价还价之时,洞中的里奥却走到了生命的尽头.Charles Tatum, a down-on-his-luck reporter, takes a job with a small New Mexico newspaper. The job is pretty boring until he finds a man trapped in an old Indian dwelling. He jumps at the chance to make a name for himself by taking over and prolonging the rescue effort, and feeding stories to major newspapers. He creates a national media sensation and milks it for all it is worth - until things go terribly wrong.

I... I guess I crawled in too far this time.
You've got to, to find a good one.
Back there, it's pretty well cleaned out.
But I found me a beauty.
Worth 50 bucks any day.
Just then the whole floor caved in under me.
I guess maybe they didn't want me to have it.
They? Who are they?
The Indian dead. They're all around here.
This is a tomb, mister, with mummies 400 years old.
They used to bury them here with these jars alongside, you know, full of corn and wampum.
That's worthwhile knowing, Leo. Go on.
I... I guess maybe they've been watching me all the time I've been taking things out of here and got mad.
Bad spirits, huh?
I guess you're gonna laugh at me, think I'm crazy.
But when you lie down here all by yourself, you get to thinking.
Do me a favour, will you?
Hold up that jar again.
And look at me.
- Hey, what are you doing?
- Taking your picture.
What for?
- Gonna put it in the paper.
- What kind of paper?
In a newspaper in Albuquerque.