狂野非洲 African Safari Movie Script

杰瑞发布于16 Nov 15:27

导演本·斯塔森和摄影师肖恩·麦克劳德·菲利普斯回到非洲南部,开始了一次全新的冒险之旅。被称作“狮语者”的动物行为学家凯文·理查德森与从小与大象一起长大的玛拉·道格拉斯·汉密尔顿带领观众以旅行的方式穿过了地球上景色最壮丽的地方:从纳米比亚风景如画的海岸沙丘的沙漠,路过堪称自然奇观的火山口,到达叹为观止的维多利亚瀑布和乞力马扎罗之巅。   在这次旅程中,你能与狮子、猎豹、美洲豹、黑犀牛和大象们近距离的亲密接触。这是一辈子一次的旅行,所以让我们做好准备,一起进入真正的没有围墙保护的非洲原野。 Filmmaker Ben Stassen and cinematographer Sean MacLeod Phillips return to southern Africa for a whole new adventure. Animal behaviorist Kevin Richardson - "The Lion Whisperer" - guides audiences on an extraordinary journey across the most spectacular sceneries on earth: from the picturesque coastal desert dunes of Namibia, through the natural wonder of the Ngorongoro crater and then on to the breathtaking Victoria Falls. The film delivers startlingly close encounters with lions, cheetahs, leopards, black rhinoceros and elephants. This is the trek of a lifetime, so get ready to be immersed in the real wild Africa - where there are no fences for your protection.

There are a lot of animals out there.
Yes and most of them are on this side of the marsh.
We'll see.
So Dany? What is happening?
Are we going?
I don't know yet.
We are going to be blown away.
- Too much wind?
- Yes.
Coming form that side.
Wrong direction, we wait a bit.
Maybe right before sunset.
Yes.
Smile for the camera Mara.
Right before sunset, the wind suddenly dies down, enabling the Cinebulle to take off safely.
As I am heading north to pick up Dany and Mara on the other side of the marsh, I am really puzzled to see the balloon coming down already.
That was not the plan.
With the arrival of the first rain the prior week, some of the larger herds have already left the area.
But there is still plenty of wildlife around.
I don't understand what Dany is doing.
Mara... do you copy?
Mara... do you copy?
What is going on?
Yes Kevin, copy.
We're having engine problems.