花旗小和尚 American Shaolin (1992) Movie Script

杰瑞发布于2024-02-07

在香港国际散打争霸赛上,美国青年卡森惨败于特里弗之手,并被当众羞辱,为报仇雪恨,卡森萌发了去少林寺出家习武的念头。他来到嵩山脚下,结识一个叫阿诗玛的姑娘。阿诗玛带他到少林寺山门。卡森好奇心胜,误闯经堂,被赶出山门,心灰意冷◇经阿诗玛爷爷的指点,他不畏烈日风雨,在山门前打坐,终于打动少林寺主持三德和尚,破例收卡森为少林弟子。卡森入寺后,先是随师兄弟劳作,时日一久,卡森露出烦闷,听起了摇滚音乐。三德法师原谅了他的过失◇来又在练武时逞强好胜,不慎打碎神像,三德法师又原谅了他,并借机教以少林武… After being humiliated in the ring by a dirty kickboxer who pulled down his shorts and then hit him, a martial arts master decides to travel to China and enter a monastery where he may learn the Shaolin form of fighting. The film then veers into "Karate Kid" territory where the novice humiliates himself at every turn, is tolerated as a foreigner, and still comes out a champion. The monastery teaches non-violence, but everyone knows that sooner or later the student will catch up with the bad guy.

His body moves with the wind, bending and swaying. Another monk is attacking him with a hard style, and the soft style is very effective.
Drew and Li try it, and Drew is having a lot of trouble. He is used to training hard style, and the soft style seems too weak for him. D.S. comes over.
DREW:
It's not fighting – I feel like I'm dancing or something... This soft stuff is unnatural – Fighting should be hard, tough... The D.S. holds out his hand, in a tight fist.
D.S.
If my hand was always like this, what would you call it?
DREW:
(after a beat) Deformed.
He opens his hand, letting it go limp.
他张开手,让它一瘸一拐地走。
D.S.
And if it was always like this?
如果总是这样呢?
DREW (CONT'D) Again, deformed.
连衣裙(续)再次变形。
The D.S. nods and walks off, leaving Drew to stare questioningly at Li.
EXT. SHAOLIN TEMPLE – DAY ESTABLISHING SHOT OF TEMPLE COURTYARD, WHERE ALL THE DISCIPLES ARE COLLECTED.
They are not dressed in their monastic robes, however. They are in street clothes.
It is their day off!
A monk comes down the line, handing out hats to the disciples. They put them on, and wait for instructions from the D.S.
D.S.
Remember, let no one know you are disciples at the Shaolin Temple, but do not forget that you are. Dzai Jyan.
They file out.
EXT. SHAOLIN TEMPLE – SAME DAY ESTABLISHING SHOT OF THE DISCIPLES EXITING THE TEMPLE.
As soon as they are out, the serious faces break into smiles, and they are teenagers again. Some of the disciples run off to join relatives waiting for them in the courtyard, while a group of them stick together.
Drew is walking with Li, Wu and several others.
ANGLE ON THE GROUP As they walk through the small town outside of the temple.
They pass by Ashema's stand, but only the Bau Bau is there.
Drew bows to the Bau Bau, then slips off his hat, rubbing his bald head for Bau Bau to see. Bau Bau laughs, and the rest of the guys rush up to Drew, forcing his hat back on his head.
LI:
Drew! We're not supposed to...