钝感之爱 Anesthesia Movie Script

杰瑞发布于01 May 11:36

哲学教授Walter Zarrow在一次抢劫中受伤。为了逃跑,他不分青红皂白地按蜂鸣器,吵醒了山姆,他是两个孩子的中年父亲,在这个城市有外遇。山姆不情愿地回答了扎罗的请求,扎罗在怀里失去了知觉。通过探索为什么这些人,以及抢劫犯和一个叫乔的瘾君子走到一起,我们探索了纽约市。Zarrow、Sam、Joe和Zarrow的袭击者的经历很快蔓延开来,其中包括一个与酗酒作斗争的家庭主妇、一个绝望地失去童贞的吸毒青少年、一个与毒瘾作斗争的才华横溢但失败的作家、两位面临绝症前景的父母,以及一个受伤让自己感觉活着的才华横溢的研究生。 Philosophy professor Walter Zarrow is wounded during a mugging. In an effort to escape he rings buzzers indiscriminately, waking Sam, a middle aged father of two having an affair in the city. Sam reluctantly answers Zarrow's pleas, and Zarrow loses consciousness in his arms. Through an exploration of why these men, along with the mugger, and an addict named Joe, come together, we explore New York City. The experience of Zarrow, Sam, Joe and Zarrow's assailant ripple quickly out to include the connected lives of a housewife struggling with alcoholism, a stoner teen desperate to lose his virginity, a brilliant but failed writer fighting addiction, two parents confronting the prospect of terminal illness, and a brilliant grad student who wounds herself to feel alive.

Perfect.
Thanks.
I'm sorry.
Mom?
It's from Montaigne.
"I want death to find me "planting my cabbages... "...careless of death and still more... of my unfinished garden." Hello.
Hey.
Sam? Is that you?
Yeah.
I, uh, I miss you.
I want to come home.
That's not gonna be so simple.
For either of us.
Forgetting that you're not even in China.
- Sarah... - Forgetting where you really are.
Probably the city for all I know.
I don't even care at this point which is terrifying in itself.
I'm not gonna be what I've turned into anymore.
Neither am I.
I don't believe you, Sam.
Anymore than you believe me.
Sarah, it's been a strange night.
It should go without saying that I don't really wanna know.
No, it's not like that, I'll... I'll explain it when we uh... I don't want to see you right now, Sam.
You wanna come home?