Avengers: Endgame 复仇者联盟4:终局之战 Movie Script

杰瑞发布于2024-06-08

在所有生命的一半被塔诺斯夺走后,复仇者联盟四分五裂。现在,有了扭转损害的方法,复仇者联盟和他们的盟友必须再次团结起来,学会搁置分歧,以便共同努力,拨乱反正。一路上,复仇者联盟意识到,在他们准备与塔诺斯进行最终决战时,必须做出牺牲,这将导致英雄们进行有史以来最大的战斗。

HOWARD STARK:
Shake it, don't pull it.
TONY STARK:
Yeah–
HOWARD STARK:
You look a little green around the gills there, Potts.
TONY STARK:
I'm fine. Just, long hours.
HOWARD STARK:
Wanna get some air? Hello, Potts.
TONY STARK:
Yeah. That would be swell.
HOWARD STARK:
That way.
TONY STARK:
Okay.
HOWARD STARK:
Need your briefcase?
[Tony grabs the case]
HOWARD STARK:
You're not one of those beatniks, are ya, Potts?
[Cut to a younger Hank Pym in his laboratory.] CAPTAIN STEVENS (STEVE ROGERS): Hello. Dr. Pym?
HANK PYM:
That would be the number that you called. Yes.
CAPTAIN STEVENS (STEVE ROGERS): This is Captain Stevens from shipping. We have a package for you.
HANK PYM:
Bring it up.
CAPTAIN STEVENS (STEVE ROGERS): Well, that's the thing, sir. We can't.
HANK PYM:
I'm confused. I thought that was your job.
CAPTAIN STEVENS (STEVE ROGERS): Well, it's just– Sir, the box is glowing and, to be honest, some of our mail guys aren't feeling that great.
HANK PYM:
They didn't open it, did they?
CAPTAIN STEVENS (STEVE ROGERS): Yeah, they did. You better get down here.
[We then see Pym running down a hallway]
HANK PYM:
Excuse me! Out of the way!
[cut back to Howard and Tony]
TONY STARK:
So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight?
HOWARD STARK:
My wife's expecting. And, uh– Too much time in the office.