铁腕校长Lean on Me Movie Script

杰瑞发布于18 Mar 20:47

An arrogant and unorthodox teacher returns as principal to the idyllic high school from which he had earlier been fired to find it a den of drug abuse, gang violence, and urban despair. Eventually his successful but unorthodox methods lead to a clash with city officials that threatens to undo all his efforts. Based on a true story.   所有的老师和校长听到“布兰登学校”的大名之时都会暗自在心中捏一把冷汗,这所学校因为黑恶势力的潜伏和极高的校园犯罪率而在教育界臭名昭著,如今,人生遭遇了全面滑铁卢的约翰(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)即将成为这所学校的新一任校长。   看着校园里此消彼长的歪风邪气,约翰心里充满了愤怒,他制定了严格的规章制度,希望能够以此重振学生和老师们的信心。约翰的决心逐渐的影响了信任他的学生们,然而,校园内的暴力团伙亦开始找起了约翰的麻烦,他们不仅袭击了听从约翰指挥的老师和学生,更对约翰发出了直接的威胁,约翰明白,一场旷日持久的拉锯战即将展开。

Frankie, bernard, steve.
弗兰基,伯纳德,史蒂夫。
Boys, this is mr. Rosenberg, school attorney.
同学们,我是罗森博格先生,学校律师。
Let him hear the school song.
Fair eastside by thy side by thy side?
美丽的东方在你身边?
We'll stand we'll stand?
我们会站起来吗?
And always praise thy name- all right!
永远赞美你的名字——好吧!
I can't stand this.
Needs work, fellas.
Some things you can't teach.
Bad singing isn't genetic.
How's your mother?
She got that job.
She's feeling good.
Girls, what are you doing?
The phone's broken.
My baby's sick.
我的孩子病了。
Make your call from the office.
When will you girls learn?
I ain't ashamed about my baby.
Nobody's saying you should be ashamed.
And she ain't ashamed of me.
Whenever she look at me, she don't see no wrong.
Ok. Go on and make your call.
Mr. Vanzetti, let these girls make a call.
Hey, mr. Clark.