Macbeth Movie Script

杰瑞发布于06 Jan 14:33

格拉米斯国王麦克白收到三个女巫的预言,说他有一天会成为苏格兰国王。麦克白被野心所吞噬,并被妻子激励采取行动,他谋杀了国王,为自己夺取了王位。 Macbeth, the Thane of Glamis, receives a prophecy from a trio of witches that one day he will become King of Scotland. Consumed by ambition and spurred to action by his wife, Macbeth murders his king and takes the throne for himself.

A false creation, proceeding from the heat-oppressed brain.翻译编辑
Thou marshall'st me the way that I was going and such an instrument I was to use.翻译编辑
Mine eyes are made the fools o' the other senses.翻译编辑
Or else worth all the rest.翻译编辑
I see thee still.翻译编辑
There's no such thing.翻译编辑
It is the bloody business which informs thus to mine eyes.翻译编辑
Now, o'er the one half-world, nature seems dead and wicked dreams abuse the curtained sleep.编辑
现在,在另一半的世界上,大自然似乎已经死亡,邪恶的梦想滥用了被窗帘遮住的睡眠。
Witchcraft celebrates and withered murder moves like a ghost.翻译编辑
I see thee yet, in form as palpable as this which now I draw.翻译编辑
Whiles I threat, he lives.翻译编辑
Words to the heat of deeds too cold breath gives.翻译编辑
(Whispers in Gaelic) The spring, the head, the fountain of your blood is stopped.翻译编辑
The very source of it is stopped.翻译编辑
Here lies Duncan, his silver skin laced with his golden blood.翻译编辑
There the murderers, steeped in the colours of their trade.翻译编辑
Had I but died an hour before this chance, I had lived a blessed time.翻译编辑
But from this instant there's nothing serious in mortality.翻译编辑
All is but toys.翻译编辑
Renown and grace is dead.翻译编辑
The wine of life is drawn and the mere lees is left this vault to brag of.翻译编辑
Live you?翻译编辑
Or are you aught that man may question?翻译编辑
I have done the deed.翻译编辑
Why did you bring these daggers from the place?翻译编辑