Macbeth Movie Script

杰瑞发布于06 Jan 14:33

格拉米斯国王麦克白收到三个女巫的预言,说他有一天会成为苏格兰国王。麦克白被野心所吞噬,并被妻子激励采取行动,他谋杀了国王,为自己夺取了王位。 Macbeth, the Thane of Glamis, receives a prophecy from a trio of witches that one day he will become King of Scotland. Consumed by ambition and spurred to action by his wife, Macbeth murders his king and takes the throne for himself.

Turn, hellhound.翻译编辑
Of all men else I have avoided thee.翻译编辑
But get thee back.翻译编辑
My soul is too much charged with blood of thine already.翻译编辑
I have no words.翻译编辑
My voice is in my sword.翻译编辑
Thou losest labour.翻译编辑
As easy mayst thou the intrenchant air with thy keen sword impress as make me bleed.翻译编辑
(Roars) Let fall thy blade on vulnerable crests.翻译编辑
I bear a charmed life which must not yield to one of woman born.翻译编辑
Despair thy charm and let the angel whom thou still hast served tell thee Macduff was from his mother's womb untimely ripped.翻译编辑
Accursed be the tongue that tells me so, for it hath cowed my better part of man.翻译编辑
I'll not fight with thee.翻译编辑
(Macduff) Then yield thee, coward, and live to be the show and gaze of the time.翻译编辑
I will have thee, as our rarer monsters are, painted upon a pole, and underwrit: "Here may you see the tyrant, "Macbeth." (Groans) I will not yield to kiss the ground before young Malcolm's feet and to be baited with the rabble's curse.翻译编辑
Though Birnam Wood be come to Dunsinane and thou opposed, being of no woman born, yet I will try the last.翻译编辑
Before my body I throw my warlike shield.翻译编辑
Lay on, Macduff.翻译编辑
And damned be him that first cries, "Hold, enough!" He's worth more sorrow, and that I'll spend for him.翻译编辑
He's worth no more.翻译编辑
Hail, King of Scotland!翻译编辑
Hail, King of Scotland!翻译编辑
(Soldiers) Hail, King of Scotland!翻译编辑