第六感生死缘Meet Joe Black Movie Script

杰瑞发布于2022-06-07

也许在爱情的天平上,神与人是平等的。   死神为了体验人世的悲欢,化身翩翩少年Joe Black(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰) 降落到新闻媒体大亨William Parrish(安东尼•霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的家中。机缘巧合,Joe爱上了William的小女儿Susan (克莱尔•馥兰妮 Claire Forlani饰),品尝到人世间爱情的甘醇。这孩子般纯真的,迷恋花生酱的翩翩死神与他美丽端庄的,拥有夜色深邃眼睛的女孩会有着什么样不同寻常的奇遇?他们把爱情谱成乐章,邀你我一同聆听。 Death, who takes the form of a young man killed in an accident, asks a media mogul to act as his guide to teach him about life on Earth and, in the process, he falls in love with the mogul's daughter.

JOE:
No, I don't --
DREW:
Not good, not bad, you know what we got? Nothing. No credit, no cars, no mortgages -- no wives. Nothing. Joe waits. DREW (cont'd) All of a sudden a guy appears on the scene with the Chairman of one of the greatest communications corpora- tions of the world, the boss makes him privy to all the company's secrets, he attends the Board meet- ings, and us working stiffs with MBA's up the ass and years and years and years of experience, we're left outside with our noses pressed against the window. Joe doesn't respond. DREW (cont'd) This is a big-time operation, deal- ing in big-time issues, demanding big-time executives who make big- time decisions. So, Joe, why don't you tell me exactly what it is that's big time about you? After a moment.
JOE:
You first.
SUSAN:
(to Drew) Why don't you get off his case?
DREW:
Oh, you're the great Joe's attorney now? Are we going to go to court? Or are we going to go to bed? And I don't mean you and me. I mean you and him.
SUSAN:
That's it. It's over. Get out.
DREW:
So I guess a blowj*b's out of the question? Joe clears his throat. DREW (cont'd) Did you say something? Joe considers him evenly.
JOE:
Almost.
SUSAN:
(to Drew) I said get out. Now Drew wheels, heads right for the front door and exits with a SLAM.
JOE:
What an angry fellow. A moment passes before Susan realizes she and Joe are alone, and Joe does as well.
SUSAN:
I'm sorry about --
JOE:
Please. We don't need to talk about Drew. She regards Joe.
SUSAN:
No. We don't. They drift, osmotically, into the library in awkward silence. SUSAN (cont'd) Brave you had a chance to look at Dad's rare books? Jefferson's Parliamentary Manual, a first edition Bleak House -- Joe comes closer, takes a deep breath.
JOE:
I love your smell.
SUSAN:
-- I guess you haven't. Now Susan, close to Joe, leans closer, her nose in Joe's neck. Joe holds himself very still. SUSAN (cont'd) I like your smell, too.
JOE:
Thank you.
SUSAN:
It was everything. Silence, the TICKING of the clock. SUSAN (cont'd) When I was little, my mother used to say, "Darling, you could set your heart by this clock".
JOE:
-- Could you?
SUSAN:
Never tried, 'til now. (suddenly) Joe, may I kiss you?
JOE:
Why, yes. Thank you. A moment.
SUSAN:
You're welcome. Susan reaches out for Joe, they kiss, he is awkward but his very awkwardness endearing. Susan pulls him closer, they linger now, mouths on each other's, then separate. SUSAN (cont'd) Thank you.
JOE:
You're welcome. The clock TICKS on. A sense of foreboding falls over Joe's face, his fear that he is passing through some barrier, a point of no return.
SUSAN:
Joe? The apprehensive expression on Joe's face fades away.
JOE:
Yes?
SUSAN:
I don't know who you are.