词汇:awake

vi. 觉醒,意识到;醒来;被唤起

相关场景

We can see the outline of many toys on the shelves built along the wall. We see the dark figure of Michael Corleone enter the room and approach the bed where his son Anthony lies curled in messy blankets. Michael quietly arranges his small hands and feet and covers the little boy. Suddenly, Anthony turns, his eyes open. He is staring, perfectly awake, at his father.
>> The Godfather: Part II 教父2 1974 Movie Script
NURSE:
(frightened) He's awake.
>> The Godfather教父 1972 Movie Script
Is he awake?
>> 战争机器 War Machine (2017) Movie Script
Shut up She's awake now Seven!
>> 西域雄狮 Once Upon a Time in China and America Movie Script
MAN IN BLACK: I don't envy you the headache you will have when you awake. But, in the meantime, rest well ... and dream of large women.
>> The Princess Bride Movie Script
THE KID:
(manages a shrug) It doesn't sound too bad. I'll try and stay awake.
>> The Princess Bride Movie Script
July lay awake all night, remembering how it felt to have her take his hand. Her fingers had twined for a moment in his before she let go. It had seemed she needed him, else she wouldn’t have squeezed so. It made him so excited that he couldn’t sleep, yet when he went back upstairs in the morning and stepped into the sickroom, Clara was distant, though it was a fine sunny day and the baby’s fever was down. His breath still rattled, but he was asleep.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“But you won’t know if I do it,” Call said. “I reckon I’ll do it, since you’ve asked.” He said no more, and soon noticed that Augustus was dozing. He pulled his chair closer to the window. It was a cool night, but the lamp made the little room stuffy. He blew it out—there was a little moonlight. He tried to doze, but couldn’t for a time. Then he did doze and woke to find Augustus wide awake, burning with fever. Call lit the lamp but could do nothing for him.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
When he got up, he wanted to lay in the grass and go to sleep, but he was awake enough to think about his situation, and thinking soon made him wakeful. He hadn’t drowned, but he was naked, unarmed, without food, and something like a hundred miles from the Hat Creek wagon. He didn’t know the country and was up against some tough Indians who did.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
No Indians came in the night, and Augustus was glad of that. He began to feel feverish and was afraid of taking a chill. He had to cover himself with saddle blankets, though he kept his gun hand free and managed to stay awake most of the night—unlike Pea, who snored beside him, as deeply asleep as if he were in a feather bed.
晚上没有印第安人来,奥古斯都很高兴。他开始发烧,害怕感冒。他不得不用马鞍毯盖住自己,尽管他没有拿枪,而且大部分时间都保持清醒——不像豌豆,他在他身边打鼾,睡得很熟,就像在羽毛床上一样。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Still he longed for it and lay awake at night in his little shed, thinking of her.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
The observation worried Jasper Fant so much that he lost his appetite and his ability to sleep. He lay awake in his blankets for three nights, clutching his gun—and when he couldn’t avoid night herding he felt such anxiety that he usually threw up whatever he ate. He would have quit the outfit, but that would only mean crossing hundreds of miles of bear-infested prairie alone, a prospect he couldn’t face. He decided if he ever got to a town where there was a railroad, he would take a train, no matter where it was going.Pea Eye, too, found the prospect of bears disturbing. “If we strike any more, let’s all shoot at once,” he suggested to the men repeatedly. “I guess if enough of us hit one it’d fall,” he always added. But no one seemed convinced, and no one bothered to reply.WHEN SALLY AND BETSEY asked her questions about her past, Lorena was perplexed. They were just girls—she couldn’t tell them the truth. They both idolized her and made much of her adventure in crossing the prairies. Betsey had a lively curiosity and could ask about a hundred questions an hour. Sally was more reserved and often chided her sister for prying into Lorena’s affairs.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“It’s what’s left of Deets,” Augustus said. “I hope the cook’s awake.” After feeling nothing for two days, he had begun to feel hungry.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Well, you boys was singing opry loud enough to wake the deaf,” Augustus remarked. “I guess it was just their charity that they didn’t take the whole herd. Nobody would have noticed.” Call was vexed. He had been awake almost all night and had had no suspicion of Indians. All his years of trying to stay prepared hadn’t helped. “They must have been good with horses,” he said.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
No one had ever led his horse before. Call felt embarrassed. “Here, I’m awake,” he said, his voice just a whisper.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Call, though, was so tired he felt his mind slipping. Try as he might, he couldn’t stay awake. Once he slept for a few steps, then jerked awake, convinced he was fighting again the battle of Fort Phantom Hill. He looked around for Indians, but saw only the thirst-blinded cattle, their long tongues hanging out, their breath rasping. His mind slipped again, and when he awoke next it was dark. The Hell Bitch was trotting. When he opened his eyes he saw the Texas bull trot past him. He reached for his reins, but they were not there. His hands were empty. Then, to his amazement, he saw that Deets had taken his reins and was leading the Hell Bitch.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Allen O’Brien looked at him angrily. “I need to cry, but I’ve got no tears,” he said. “This goddamn country has burned up my tears.” Call had been awake for over three days, and he began to feel confused himself. He knew water couldn’t be much farther, but, all the same, fatigue made him doubtful. Perhaps it had been a hundred miles rather than eighty. They would never make it, if so. He tried to remember, searching his mind for details that would suggest how far the river might be, butthere were precious few landmarks on the dry plain, and the harder he concentrated the more his mind seemed to slip.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
But when he arrived, his horse was grazing with the rest of the remuda, and only Po Campo was awake to take notice. Po seemed to sleep little. Whenever anyone came in from a watch he was usually up, slicing beef or freshening his coffee.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Now she didn’t care. The sickness had changed her—that and the death of Dee. She had lost the fear. A few miles from town they stopped and camped. She lay awake in the wagon much of the night. Zwey slept on the ground, snoring, his rifle held tightly in his big hands. She wasn’t sleepy, but she wasn’t afraid, either. It was cloudy, and the plains were very dark. Anything could come out of the darkness—Indians, bandits, snakes. The doctor had claimed there were panthers.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I don’t care,” Elmira said. “Let’s go.” Many nights on the trail from Texas she had lain awake, in terror of Indians. They saw none, but the fear stayed with her all the way to Nebraska. She had heard too many stories.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Dee,” she said. “Dee, it’s me.” Her voice was the merest whisper, and the man didn’t awake. Ellie felt angry—here she had come such a distance, and she had found him, yet she couldn’t make him hear.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
When she went up with the hot water Elmira was awake, her eyes wide open. She was pale, almost bloodless, no color in her cheeks at all.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Besides, Bob wasn’t really alive, even then—his eyes never flickered. It was only reflex that enabled him to swallow the soup she fed him. That his rod still seemed to live when she bathed him, that, too, was reflex, an obscene joke that life was playing on the two of them. It raised no feelings of tenderness in her, just a feeling of disgust at the cruelties of existence. It seemed to mock her, to make her feel that she was cheating Bob of something, though it was not easy to say what. She had married him, followed him, fed him, worked beside him, borne his children—and yet even as she changed his sheets she felt there was a selfishness in her that she had never mastered. Something had been held back—what it was, considering all that she had done, was hard to say. But she felt it anyway, fair judgment or not, and lay awake on her cot through half the night, tense with self-reproach.
此外,即使在那时,鲍勃也不是真的活着——他的眼睛从来没有眨过。这是唯一能让他吞下她喂他的汤的反射。当她给他洗澡时,他的鱼竿似乎还活着,这也是一种反射,一个淫秽的笑话,说生活在他们俩身上玩。这并没有让她感到温柔,只是对生存的残酷感到厌恶。这似乎在嘲笑她,让她觉得自己在欺骗鲍勃,尽管说什么并不容易。她嫁给了他,跟着他,喂他,在他身边工作,生了他的孩子——然而,即使她换了他的床单,她也觉得自己有一种从未掌握过的自私。有些事情被隐瞒了——考虑到她所做的一切,很难说是什么。但不管公平与否,她还是感觉到了,躺在床上睡了半个晚上,自责得很紧张。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
It seemed to her, after a month of it, that she was carrying Bob away with those sheets; he had already lost much weightand every morning seemed a little thinner to her. The large body that had lain beside her so many nights, that had warmed her in the icy nights, that had covered her those many times through the years and given her five children, was dribbling away as offal, and there was nothing she could do about it. The doctors in Ogallala said Bob’s skull was fractured; you couldn’t put a splint on a skull; probably he’d die. And yet he wasn’t dead. Often when she was cleaning him, bathing his soiled loins and thighs with warm water, the stem of life between his legs would raise itself, growing as if a fractured skull meant nothing to it. Clara cried at the sight—what it meant to her was that Bob still hoped for a boy. He couldn’t talk or turn himself, and he would never beat another horse, most likely, but he still wanted a boy. The stem let her know it, night after night, when all she came in to do was clean the stains from a dying body. She would roll Bob on his side and hold him there for a while, for his back and legs were developing terrible bedsores. She was afraid to turn him on his belly for fear he might suffocate, but she would hold him on his side for an hour, sometimes napping as she held him. Then she would roil him back and cover him and go back to her cot, often to lie awake half the night, looking at the prairies, sad beyond tears at the ways of things. There Bob lay, barely alive, his ribs showing more every morning, still wanting a boy. I could do it, she thought—would it save him if I did? I could go through it one more time—the pregnancy, the fear, the sore nipples, the worry—and maybe it would be a boy. Though she had borne five children, she sometimes felt barren, lying on her cot at night. She felt she was ignoring her husband’s last wish—that if she had any generosity she would do it for him. How could she lie night after night and ignore the strange, mute urgings of a dying man, one who had never been anything but kind to her, in his clumsy way. Bob, dying, still wanted her to make a little Bob. Sometimes in the long silent nights she felt she must be going crazy to think about such things, in such a way. And yet she came to dread having to go to him at night; it became as hard as anything she had had to do in her marriage. It was so hard that at times she wished Bob would go on and die, if he couldn’t get well. The truth was, she didn’t want another child, particularly not another boy. Somehow she felt confident she could keep her girls alive—but she lacked that confidence where boys were concerned. She remembered too well the days of icy terror and restless pain as she listened to Jim cough his way to death. She remembered her hatred of, and helplessness before, the fevers that had taken Jeff and Johnny. Not again, she thought—I won’t live that again, even for you, Bob. The memory of the fear that had torn her as her children approached death was the most vivid of her life: she could remember the coughings, the painful breathing. She never wanted to listen helplessly to such again.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Often she lay awake, listening, half expecting Bob to come back to himself and call her. More often what happened was that he fouled himself; and instead of hearing him she would smell him. Even so, she was glad it happened at night so she could change him without the girls seeing.
她经常醒着躺着,听着,一半期待鲍勃会回来给她打电话。更常见的情况是,他犯规了;而不是听到他,她会闻到他的味道。即便如此,她还是很高兴这件事发生在晚上,这样她就可以在女孩们看不见的情况下改变他。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇