180°以南 180° South (2010) Movie Script

杰瑞发布于2023-12-30

  美国的冒险家杰夫·约翰逊,驾船环绕半个地球,成功的攀登上科罗纳多巅峰。在探索自然的过程中,他体会到人生无与伦比的快乐,也深刻的领悟到,保护自然,是人类生生不息的使命。   2007年,探险家杰夫·约翰逊驾驶着名叫“北极熊”的帆船,开始了前往巴塔哥尼亚的探险旅行。在墨西哥的太平洋上漂流了一个月之后,2007年11月,他们到达了加拉帕戈斯群岛,这里是野生动物的天堂,居住着稀有的海龟、海鸟、蜥蜴等,还可以在港口小镇上观看到海狮表演。在随后的航行中,他们的桅杆在暴风雨中被折断,小船漂流到了复活岛。在那里杰夫认识了新朋友玛可,她带杰夫领略了很多神秘的地方。2008年2月8日,杰夫一行终于到达了巴塔哥尼亚,成功的攀登了科罗纳多巅峰,回到家乡后,他便联合众多同行与环保人士,启动一系列保护自然的项目。

From up here I see fresh swell on the horizon.
Even if the surf is small, I know he's finding what he came down here for, solitude.
Ensuring!
At the edge of the ice field, my worries have become a reality.
Our delay in Rapa Nui has pushed this climb deeper into the Southern hemisphere summer.
There's no ice left on the summit and from here the rock doesn't look solid.
This climb is going to be a lot more dangerous than we thought.
It looks like we have 10 pitches of really rotten rock.
It looks like all the rocks are just going to fall down.
- It's gonna be a little sketchy, I think - Yeah!
You know, we got to get the team open.
You guys are the fastest so, you guys have to just go, go for it.
I'm happy.
- Are you sure ?
- Yeah !
We rope up and prepared to make our move from solid ice to crumbling rock.
We are unsafe here at best.
Timmy and I hope the rock will get better as we got higher, but three hours later, I felt like we were standing on a slanted roof of a high-rise with nothing but marbles under our boots.
We're only 200 feet from the top, but we had to face the facts.
I'm not sure if we should continue, because it seems literally like, the next pitch above me is the worst unconsolidated nightmare I've ever seen.
We've climbed about 500 feet of this bullshit, and the worst is right in front of me.
These loose boulders here, hold Oh my Lord... holds this block, which holds this block, which holds our equipment in the crack.
Oh whoa whoa whoa, rock !
This isn't a good option.
Hey, Jeff!