好人寥寥 A Few Good Men Movie Script

杰瑞发布于31 Oct 16:33

在美国驻古巴关达那摩湾的海军基地,两名海军陆战队员道森和多尼被指控杀害了另一名士兵圣地亚哥。海军律师丹尼尔·卡菲(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)和助手山姆被派接手此桩案件,他们调查到圣地亚哥曾希望调离基地,还举报过道森。卡菲本想进行庭外协调,争取两年刑期。然而 两名士兵坚持自己无罪,他们对圣地亚哥的行为是执行上级给他们下达的“红色条规”。所谓红色条规,就是一种军官默许的由士兵私下进行的训诫条规。   卡菲、山姆以及另一名女律师盖洛维(黛米·摩尔 Demi Moore 饰)组成辩方律师进行调查,而基地指挥官杰塞普上校(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是本案的关键人物,他拒绝了圣地亚哥的调离申请,对他下达了“红色条规”,事后私自篡改了飞行记录。卡菲虽然知道真相,却苦于证据不足,这种情况下若是指证杰塞普上校还会给自己带来麻烦。这场关乎正义的诉讼案,会有一个怎样的结果

They stop and turn around.
DAWSON:
Sir!
KAFFEE:
(pause) You don't need to wear a patch on your arm to have honor.
DAWSON stares at KAFFEE for a long moment.
DAWSON:
Ten-hut.
十间小屋。
DAWSON and DOWNEY come to attention.
DAWSON:
(continuing) There's an officer on deck.
DAWSON snaps a salute and holds it.
KAFFEE stares back. Then stands up straight and returns their salute.
With one last glance back at KAFFEE, DAWSON turns and walks out the door, followed by DOWNEY.
ROSS walks over to the defense table.
ROSS:
Airmen Cecil O'Malley and Anthony Perez? What exactly were these guys gonna testify to?
KAFFEE:
Unless I'm mistaken they were gonna testify, under oath, that they have absolutely no recollection of anything.
ROSS smiles.
ROSS:
Strong witnesses.
KAFFEE:
And very handsome, too, don't you think?
ROSS:
I'll see you around the campus.
I've gotta go arrest Kendrick.
KAFFEE:
Tell him I say "Hi".
ROSS:
Will do.
CUT TO:
EXT. OUTSIDE THE COURTHOUSE - DUSK KAFFEE, JO and SAM are walking down the steps. The BAND is practicing on the parade grounds.
JO:
What do you say we take the rest of the day off. Go out someplace. Sam?
Champagne? Yoo-Hoo?
SAM:
Thanks, I can't. I'm gonna go home and talk to my daughter. I think she's gotta be bilingual by now.
谢谢,我不能。我要回家和我女儿谈谈。我想她现在应该会说两种语言了。
And SAM heads off toward his car.