好人寥寥 A Few Good Men Movie Script

杰瑞发布于31 Oct 16:33

在美国驻古巴关达那摩湾的海军基地,两名海军陆战队员道森和多尼被指控杀害了另一名士兵圣地亚哥。海军律师丹尼尔·卡菲(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)和助手山姆被派接手此桩案件,他们调查到圣地亚哥曾希望调离基地,还举报过道森。卡菲本想进行庭外协调,争取两年刑期。然而 两名士兵坚持自己无罪,他们对圣地亚哥的行为是执行上级给他们下达的“红色条规”。所谓红色条规,就是一种军官默许的由士兵私下进行的训诫条规。   卡菲、山姆以及另一名女律师盖洛维(黛米·摩尔 Demi Moore 饰)组成辩方律师进行调查,而基地指挥官杰塞普上校(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是本案的关键人物,他拒绝了圣地亚哥的调离申请,对他下达了“红色条规”,事后私自篡改了飞行记录。卡菲虽然知道真相,却苦于证据不足,这种情况下若是指证杰塞普上校还会给自己带来麻烦。这场关乎正义的诉讼案,会有一个怎样的结果

CUT TO:
INT. KAFFEE'S OFFICE - DAY He's packing up stuff into his briefcase at the end of the work day. Lt. JACK ROSS, a marine lawyer maybe two years older than Kaffee, opens the door and walks in..
ROSS:
Dan Kaffee.
KAFFEE:
Sailin' Jack Ross.
ROSS:
Welcome to the big time.
KAFFEE:
You think so?
ROSS:
I hope for Dawson and Downey's sake you practice law better than you play softball.
KAFFEE:
Unfortunately for Dawson and Downey, I don't do anything better than I play softball. What are we lookin' at?
ROSS:
They plead guilty to manslaughter, I'll drop the conspiracy and the conduct unbecoming. 20 years, they'll be home in half that time.
KAFFEE:
I want twelve.
ROSS:
Can't do it.
KAFFEE:
They called the ambulance, Jack.
ROSS:
I don't care if they called the Avon Lady, they killed a marine.
KAFFEE:
The rag was tested for poison. The autopsy, lab report, even the initial E.R. and C.O.D. reports. They all say the same thing: Maybe, maybe not.
ROSS:
The Chief of Internal Medicine at the Guantanamo Bay Naval hospital says he's sure.
KAFFEE:
What do you know about Code Reds?
ROSS smiles and shakes his head.
ROSS:
Oh man.
He closes the office door.
ROSS:
(continuing) Are we off the record?
KAFFEE:
You tell me.
ROSS:
(pause) I'm gonna give you the twelve years, but before you go getting yourself into trouble tomorrow, you should know this: The platoon commander Lt.
Jonathan Kendrick, had a meeting with the men. And he specifically told them not to touch Santiago.
KAFFEE holds for a moment. Dawson and Downey neglected to mention this... He packs up his briefcase and cleats.
KAFFEE:
I'll talk to you when I get back.
ROSS:
Hey, we got a little four-on-four going tomorrow night. When does your plane get in?