倒扣的王牌 Ace in the Hole (1951) Movie Script

杰瑞发布于21 Dec 18:27

身无分文的记者丘克(Kirk Douglas 饰)流落一座新墨西哥州的小城,他舌如巧簧向当地报馆的主编推销自己,宣称自己有制造新闻的天才。波澜不惊的小城生活让曾经供职纽约的丘克倍感无聊。这天,主编令丘克外出采访,丘克于路却意外遭遇一名小镇店主里奥被困山洞。丘克敏感的意识 到这件事情背后的新闻价值,他迅速联系州长、工程队与医生。随着丘克的一篇篇报道,观看施救过程的民众陆续赶来,本欲离开的里奥妻子因为看到有利可图而选择留下,并与丘克站到了同一阵营,丘克安排采用费时的营救方式来维持事件的新闻热度。几天内人群不断涌入,营救现场俨然成为游乐场。丘克与纽约的老上司讨价还价之时,洞中的里奥却走到了生命的尽头.Charles Tatum, a down-on-his-luck reporter, takes a job with a small New Mexico newspaper. The job is pretty boring until he finds a man trapped in an old Indian dwelling. He jumps at the chance to make a name for himself by taking over and prolonging the rescue effort, and feeding stories to major newspapers. He creates a national media sensation and milks it for all it is worth - until things go terribly wrong.

Pretty soon, you're singing, too.
Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla, brawla sooit Hut-Sut Rawlson Well, it worked, didn't it?
Nothing happened to you.
Not a thing, except I got the mumps in Naples.
Well, you light yourself a cigar, Leo. I gotta say so long.
I certainly wish you could stay a while longer.
So do I. But there's a lot to do outside getting things organised.
Well, you wanna get out, don't you?
Looks like it's gonna be a long night.
None of that. Come on, Leo.
Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a... I said come on now. All together.
Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla, brawla sooit Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla sooit Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla, brawla sooit Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla... The brawla is the boy and girl The Hut... Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla, brawla sooit Hut-Sut Rawlson on the rillerah And a brawla sooit Hut-Sut Rawlson on the rillerah What's the idea?
Have you gone nuts?
Just a couple of pals singing.
What's wrong with that?
I got me some pictures, fan.
Guard them with your life.
Let's get moving.
What happened?
- Aren't you gonna tell me?
- Quiet, Herbie. Quiet.
I'm writing the lead to the story.
- Well, what is the story?
- Big.
As big as they come, I think.