飞机 Airplane! Movie Script

杰瑞发布于2023-05-01

飞机(澳大利亚、新西兰、南非、日本和菲律宾的片名为《飞得高!》)是一部1980年的美国模仿电影,由大卫·祖克、吉姆·亚伯拉罕和杰里·祖克执导和编剧,派拉蒙影业发行。该片由罗伯特·海斯和朱莉·哈格蒂主演,莱斯利·尼尔森、罗伯特·斯塔克、劳埃德·布里奇斯、彼得·格雷夫斯、卡里姆·阿卜杜勒·贾巴尔和洛娜·帕特森主演。这部电影是对灾难电影类型的模仿,尤其是1957年派拉蒙电影《零点时刻》!,它借用了剧情和中心人物,以及1975年《机场》中的许多元素。这部电影以其超现实幽默和快节奏的闹剧喜剧而闻名,包括视觉和语言双关语和插科打诨。 Airplane! (titled Flying High! in Australia, New Zealand, South Africa, Japan and the Philippines) is a 1980 American parody film directed and written by David Zucker, Jim Abrahams, and Jerry Zucker and released by Paramount Pictures. It stars Robert Hays and Julie Hagerty and features Leslie Nielsen, Robert Stack, Lloyd Bridges, Peter Graves, Kareem Abdul-Jabbar, and Lorna Patterson. The film is a parody of the disaster film genre, particularly the 1957 Paramount film Zero Hour!, from which it borrows the plot and the central characters, as well as many elements from Airport 1975. The film is known for its use of surreal humor and its fast-paced slapstick comedy, including visual and verbal puns and gags.

As he activates landing gear, Randy enters.
RANDY:
Mr. Striker, the passengers are ready.
STRIKER:
Thank you, Randy. You better leave sweetheart. You might get hurt in here.
Randy leaves. There is a CRASH and Randy screams.
ELAINE:
Ted...
STRIKER:
Yes?
ELAINE:
I wanted you to know -- now -- I'm very proud.
STRIKER:
Tell them the gear is down and we're ready to land.
ELAINE:
(into mike) The gear is down.
INT. TOWER ELAINE (v.o.) And we're ready to land.
McCROSKEY He may not be able to fly, but he's sure got guts.
Kramer nods.
EXT. LAX PASSENGER LOADING AREA - BUSINESSMAN - NIGHT in Striker's cab cheeks his watch.
BUSINESSMAN: Well, I'll give him another twenty minutes, but that's it.
INSERT - METER reads $389.10.
EXT. AIRPLANE - NIGHT Fog, THUNDER, and lightning.
INT. PASSENGER CABIN - NIGHT
MILTON:
I'm sure we'll both make it...but just in case one of us...well, is there a message you'd like me to give someone?
BERNICE:
No. I'm all alone.
MILTON:
Just in case I don't have a chance to say goodbye, I want you to know that I haven't spent so many pleasant hours for many years.
BERNICE:
That's a very nice compliment, and I'd like to say that...you've done the same for me.
INT. COCKPIT - NIGHT Dr. Rumack pokes his head in the door.
DR. RUMACK I just wanted to tell you both good luck.
We're all counting on you.
INT. TOWER - NIGHT