金钱世界 All the Money in the World Movie Script

杰瑞发布于16 Oct 20:55

电影《金钱世界》改编自一起曾轰动世界的豪门绑架事件:世界首富保罗·盖蒂(克里斯托弗·普卢默 饰)之孙遭遇黑帮绑架,绑匪向其母盖尔(米歇尔·威廉姆斯 饰)索要1700万美元赎金,已经与丈夫离婚的盖尔无力支付这笔高昂的赎金,只能向盖蒂家族求救,但富可敌国却无比吝啬的老盖蒂却拒绝为孙子(查理·普拉默 饰)支付赎金,拿不到钱的绑匪丧心病狂的割下了人质的耳朵邮寄给盖蒂家族,心碎的盖尔在前CIA特工弗莱彻·蔡斯(马克·沃尔伯格 饰)的协助下,试图撼动这一僵局,解救自己的儿子……

We PUSH IN on Getty as the OPENING BELL RINGS... INT. LONDON HEATHROW AIRPORT -- DAY The boarding gate door opens and Fletcher Chace emergeswearing a suit, sunglasses and a repentant look. Then he sees something that stops him cold:
EMBARGO:
headlined on every London newspaper's evening edition:
"OPEC shuts off global oil supply." CHACE (V.O.) When I got on the plane this morningoil was $4 per barrel.
INT. SUTTON PLACE -- DAY Chace walks the halls alongside Getty.
GETTY:
You should have bought it. No one will ever see that price again.
Getty's secretary hurries up to him in her high heels. She hands him a slip of ticker tape.
67.
SECRETARY:
The New York open, Mr. Getty.
CHACE:
I think it's time to reassess our strategy -
GETTY:
Shh.
Getty reads the tape and gazes into the distance.
CHACE:
What are you doing, sir?
GETTY:
Multiplication.
Then he's done. The number seems to surprise even him.
GETTY (CONT'D) A good day.
CHACE:
I'm glad to hear that, Mr Getty.
It'll make this much easier.
(a beat) We need to pay the ransom.
GETTY:
You said it was a hoax.
CHACE:
Your grandson was kidnapped by membersof the Calabrian N'dragheta, theoldest of all Italian Mafias. Two of the original kidnappers are deadand one is missing.
你的孙子被卡拉布里亚人N'dragheta的成员绑架了,他们是意大利最古老的黑手党。最初的绑匪中有两人死亡,一人失踪。
GETTY:
That sounds like progress to me.
CHACE:
I'm afraid not. They got nervouswaiting for the ransom and sold theboy to an investor.
GETTY:
You told me Paul and his mother cooked this up to soak me.
CHACE:
I was wrong. Paul may have talkedabout being kidnapped with his friends.
He may have put it out there but Idon't believe he's behind this.