花旗小和尚 American Shaolin (1992) Movie Script

杰瑞发布于2024-02-07

在香港国际散打争霸赛上,美国青年卡森惨败于特里弗之手,并被当众羞辱,为报仇雪恨,卡森萌发了去少林寺出家习武的念头。他来到嵩山脚下,结识一个叫阿诗玛的姑娘。阿诗玛带他到少林寺山门。卡森好奇心胜,误闯经堂,被赶出山门,心灰意冷◇经阿诗玛爷爷的指点,他不畏烈日风雨,在山门前打坐,终于打动少林寺主持三德和尚,破例收卡森为少林弟子。卡森入寺后,先是随师兄弟劳作,时日一久,卡森露出烦闷,听起了摇滚音乐。三德法师原谅了他的过失◇来又在练武时逞强好胜,不慎打碎神像,三德法师又原谅了他,并借机教以少林武… After being humiliated in the ring by a dirty kickboxer who pulled down his shorts and then hit him, a martial arts master decides to travel to China and enter a monastery where he may learn the Shaolin form of fighting. The film then veers into "Karate Kid" territory where the novice humiliates himself at every turn, is tolerated as a foreigner, and still comes out a champion. The monastery teaches non-violence, but everyone knows that sooner or later the student will catch up with the bad guy.

Drew walks up to the entrance, looks around. He doesn't see anyone. He walks into the hut.
INT. ARHAT HUT – EVENING ESTABLISHING SHOT OF HUT AS DREW WALKS INTO THE HUT – NO ONE IS AROUND.
He walks through the rooms, looking at all the books and scrolls littered around the room.
DREW:
Maybe he won't miss one little scroll... He shakes his head and starts for the front door.
EXT. ARHAT HUT – SAME EVENING DREW COMES OUT OF THE HUT AND WALKS AROUND TO THE AREA BEHIND THE HUT, HIGH UP ON THE MOUNTAIN.
The view is incredible. Drew stands looking at the view, and slowly becomes aware of a figure sitting on the ground near him.
He looks down, and it is the ARHAT!
DREW:
Master! I apologize, I did not see you.
The Arhat says nothing, but just puts out his hand for the scroll. Drew bows again, and gets down on his knees.
DREW (CONT'D) I failed, Master. A person was in danger... The Arhat holds up his hand, and Drew stops talking.
DREW (CONT'D) Of course, you're right. No excuses... Drew bows once more and is ready to leave. The Arhat reaches into his robes and pulls out the embroidered box that Drew was given at the temple.
DREW (CONT'D) You have it? How?
The Arhat holds up the box in front of Drew for a moment, then tears it in two with his hands, scattering the pieces to the winds.
DREW (CONT'D) So, I didn't fail, huh?
(beat) I can ask my question, then?
The Arhat sits without moving or speaking. Drew takes that as a yes.
DREW (CONT'D) What is the meaning of life?
The Arhat ponders that for a moment, then smiles and puts his sandles on his head and stands up.
ARHAT:
What is life? What is reality? The head of a dead cat.
He walks off, leaving Drew sitting there, dumbstruck by the answer.
DREW:
(smiling ruefully) I just climbed a mountain to ask a loon about the meaning of life.
He shakes his head and gets up, following the Arhat. The Arhat is standing on the other side of his hut, the sandles still on his head.
ARHAT:
For forty years, Shaolin disciples have made their quest to deliver a scroll to me. You are not Chinese.
DREW:
No. American.
ARHAT:
I notice the littlest details.