Avengers: Endgame 复仇者联盟4:终局之战 Movie Script

杰瑞发布于2024-06-08

在所有生命的一半被塔诺斯夺走后,复仇者联盟四分五裂。现在,有了扭转损害的方法,复仇者联盟和他们的盟友必须再次团结起来,学会搁置分歧,以便共同努力,拨乱反正。一路上,复仇者联盟意识到,在他们准备与塔诺斯进行最终决战时,必须做出牺牲,这将导致英雄们进行有史以来最大的战斗。

[Thor attempts to hold back his tears and fails miserably.]
THOR:
[voice breaking up] I am totally, totally from the future.
FRIGGA (2013):
Yes, you are.
THOR:
I really need to talk to you.
FRIGGA (2013):
We can talk.
[They both hug each other. Scene cuts to Jane Foster waking up while Rocket sneaks behind her to extract the Aether. Scene cuts back to Thor and Frigga's conversation.]
THOR:
His head was over there... His body over there... What was the point? I was too late. I was just standing there. Some idiot with an axe.
FRIGGA (2013):
You're no idiot. You're here aren't you? Seeking counsel from the wisest person in Asgard.
THOR:
I guess, yeah.
FRIGGA (2013):
Idiot? No. A failure? Absolutely.
THOR:
That's a little bit harsh.
FRIGGA (2013):
You do know what that makes you? Just like everyone else.
THOR:
I'm not supposed to be like everyone else, am I?
FRIGGA (2013):
Everyone fails at who they are supposed to be, Thor. The measure of a person, of a hero, is how well they succeed at being who they are.
THOR:
I really missed you, Mum.
[scene cuts to Rocket running away from the Asgardian soldiers]
ROCKET:
Thor! I got it!
ASGARDIAN SOLDIER (2013):
Get that rabbit!
THOR:
Ma, I have to tell you something.
FRIGGA (2013):
No, son. You don't. You're here to repair your future, not mine.
THOR:
But this is about your future.
FRIGGA (2013):
It's none of my business. [does she know?]
ROCKET:
Hey. You must be Mom. I got the thing. Come on, we got to move.
THOR:
I wish we had more time.
FRIGGA (2013):
No, this was a gift. And you're going to be the man you're meant to be.