蝙蝠侠:元年 Batman: Year One Movie Script

杰瑞发布于2022-10-25

《蝙蝠侠:元年》原著漫画于1988年首次发表,作者弗兰克·米勒开创性地再造了蝙蝠侠的起源故事——他是什么人,他如何成为蝙蝠侠。   本作从布鲁斯·韦恩第一次回到高谭市为开端,为这个传奇人物的诞生打下了新的基础,成为正史中最重要的一页。作为一切故事的开端,本集讲述了各个人物的来历。哈维·邓特不是令人瞩目的青年才俊,而是屡败屡战的检察官;猫女赛琳娜·凯勒不是上流社会的优雅贵妇,只是一名出身街头的穷妓女。在他们生存的哥谭市里,官员们同黑帮勾结,警察是罪犯的保护伞。新调来的警官詹姆斯·戈登想在一个堕落的城市做一名好警察;刚刚回到故乡准备扫尽罪孽的布鲁斯·韦恩则在流血中懂得,惟有让人恐惧才能叫人尊敬。在深夜中,他悄然出现,又随着宽大黑披风带起的一缕微风而没入黑暗。有人说他是野蛮的暴徒,有人说他是嗜血的疯子,也有人认为他只是一个都市传说。一切传说都有它的起源

GORDON:
Hey, you're young, you work out.
And I've seen your record. You have no love of organized crime. I saw the ESTRADA trial on TV.
DENT:
Yeah, well he's still on the streets, isn't he. If I was the vigilante, ESTRADA would be making license plates right now, not running Gotham's prostitution racket.
GORDON:
Yeah, it must be FRUSTRATING.
(flipping through notes) You know, ESTRADA's operation has been hit quite a few times. A detective was even killed at one of his brothels.
DENT:
I heard. Detective CAMPBELL. No big loss for the department from what I understand.
GORDON smiles at that.
GORDON:
Yeah, well I have a list of dates and times. I'd like you to account for your whereabouts.
DENT:
(takes the list) Sorry detective, I was in DC at a convention for three of these dates and my wife will tell you I was home with her for most of the rest.
I'm not your BAT-MAN. Wish I was but I'm not.
GORDON:
No you don't. He's a dangerous psychopath. And when I catch him, he's going down hard.
DENT:
I'm surprised to hear you say that Gordon. I hear you're one of few remaining good cops on the force.
GORDON:
Oh Christ, not you too. You of all people should know, we live in a society of laws. This guy isn't a hero. He thinks he's above the law.
He's a terrorist. Plain and simple.
GORDON lights another MARLBORO.
INT. UPHOLSTERY DISTRICT CATHOUSE - NIGHT SELINA and HOLLY now live in a large warehouse divided by plywood into dozens of small rooms for prostitutes. Their cubicle sports a sagging bed and a gaudy pink paint-job. The ceiling is chicken wire.
Hundreds of voices — arguing, copulating, flirting — fill the cavernous space around and above their cubicle.
Selina wears a blonde wig.
It's dinner time, SELINA:
Tuna from a can, HOLLY:Pizza.
HOLLY:
SELINA, I don't like it here.
SELINA:
Hush. Keep your voice down. I'm Mistress Kitty now. You have to remember that. No one can know who we are.
HOLLY:
I'm sorry.
SELINA:
Look, I don't like it any better than you, OK? But I've got an idea.
We can change things — for real this time.
HOLLY:
What are you going to do?