It's a Wonderful Life Movie Script

杰瑞发布于2025-07-09

乔治(詹姆斯•斯图尔特 James Stewart 饰)在圣诞节前准备自杀,这时上帝传来旨意,派天使拯救他,并让他了解到自己一生的使命——拯救那些不幸的人。乔治小时候左耳有疾,在贝德福德镇上的一家药店帮工。他很机灵,深得老板器重,同时也很招女孩喜欢。某日,老板接到爱子死亡的电报,悲痛欲绝,配错了药,幸亏乔治才化险为夷。乔治从小嫉恶如仇,尤其看不惯富人专横跋扈。长大后,乔治一表人才,准备去读大学。这时,他的父亲去世了,他子承父业,协助叔父料理公司事务。然而公司经营状况不佳,在董事会会议上面临破产。如果公司破产,小镇将会有很多家庭陷入困境。乔治力排众议,说服了董事会,但是条件是他要担任董事会秘书长。这与他的大学梦相去甚远。而且,此时他还陷入了对一个女孩的爱恋之中……

VIOLET:
What gives?
GEORGE:
Nothing.
VIOLET:
Where are you going?
GEORGE:
Oh, I'll probably end up down at the library.
They stop walking and face one another.
VIOLET:
George, don't you ever get tired of just reading about things?
Her eyes are seductive and guileful as she looks up at him. He is silent for a moment, then blurts out:
GEORGE:
Yes . . what are you doing tonight?
VIOLET (feigned surprise) Not a thing.
GEORGE:
Are you game, Vi? Let's make a night of it.
VIOLET (just what she wanted) Oh, I'd love it, Georgie. What'll we do?
GEORGE:
Let's go out in the fields and take off our shoes and walk through the grass.
VIOLET:
Huh?
GEORGE:
Then we can go up to the falls. It's beautiful up there in the moonlight, and there's a green pool up there, and we can swim in it. Then we can climb Mt.
Bedford, and smell the pines, and watch the sunrise against the peaks, and . . . we'll stay up there the whole night, and everybody'll be talking and there'll be a terrific scandal . . .
VIOLET (interrupting) George, have you gone crazy? Walk in the grass in my bare feet?
Why, it's ten miles up to Mt. Bedford.
GEORGE:
Shhh . . .
VIOLET (angrily) You think just because you . . .
By this time a small crowd has collected to watch the above scene. Violet is furious and talking in a loud voice, and George is trying to quiet her. Finally:
GEORGE:
Okay, just forget about the whole thing.
As George stalks off, the crowd breaks into laughter, and we:
WIPE TO:
George calls on Mary and their fate is sealed EXTERIOR RESIDENTIAL STREET NIGHT CLOSE SHOT George is walking slowly past the Hatch home. He stares meditatively at the simple dwelling, then he starts walking ahead. but after a few steps he turns around and starts back. He walks past the house a few yards, turns, and starts back again.
乔治打电话给玛丽,他们的命运已经注定了——外住宅街之夜——乔治正慢慢走过哈奇家。他沉思地盯着那间简朴的住宅,然后开始往前走。但走了几步后,他转过身,开始往回走。他从房子旁走过几码,转过身,又开始往回走。
INTERIOR BEDROOM WINDOW �� HATCH HOME �� NIGHT CLOSE SHOT �� Mary is looking out the window, watching George walk back and forth.
MARY:
What are you doing, picketing?