铁腕校长Lean on Me Movie Script

杰瑞发布于2023-03-18

An arrogant and unorthodox teacher returns as principal to the idyllic high school from which he had earlier been fired to find it a den of drug abuse, gang violence, and urban despair. Eventually his successful but unorthodox methods lead to a clash with city officials that threatens to undo all his efforts. Based on a true story.   所有的老师和校长听到“布兰登学校”的大名之时都会暗自在心中捏一把冷汗,这所学校因为黑恶势力的潜伏和极高的校园犯罪率而在教育界臭名昭著,如今,人生遭遇了全面滑铁卢的约翰(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)即将成为这所学校的新一任校长。   看着校园里此消彼长的歪风邪气,约翰心里充满了愤怒,他制定了严格的规章制度,希望能够以此重振学生和老师们的信心。约翰的决心逐渐的影响了信任他的学生们,然而,校园内的暴力团伙亦开始找起了约翰的麻烦,他们不仅袭击了听从约翰指挥的老师和学生,更对约翰发出了直接的威胁,约翰明白,一场旷日持久的拉锯战即将展开。

Joe:
When kaneesha was in the fifth grade, you were one of my most active parents.
卡妮莎五年级的时候,你是我最活跃的父母之一。
You were always at school helping out.
We don't mean to pry, mrs. Carter, but kaneesha has a gift.
She has that spark.
We have to look after her.
Why would she think you wouldn't want her?
I had kaneesha when i was 15.
I didn't want no welfare, so i quit school, worked, came home at night, didn't have no life.
So when she was old enough to take care of herself, i ran out and got one.
所以当她长大到可以照顾自己的时候,我跑出去买了一个。
Is that what you're doing now?
I'm just now getting back on my feet, you know?
As i get clean... i see myself for what i am... and i hate it.
And i don't want her to see me like this no more.
So when the people from the foster home came by, i thought it was the right thing to do.
所以当寄养家庭的人过来时,我认为这是正确的做法。
Why would i want to get rid of her?
I love her... more than myself.
Mrs. Carter... if we helped you find a job, a better place to live, would that help?
Because, frankly, i don't see kaneesha making it without you.
Do you understand?
Yeah.
Good.
Thanks, bob.
We'll talk tomorrow.
What was that all about?
Chains on the doors.