第六感生死缘Meet Joe Black Movie Script

杰瑞发布于07 Jun 18:38

也许在爱情的天平上,神与人是平等的。   死神为了体验人世的悲欢,化身翩翩少年Joe Black(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰) 降落到新闻媒体大亨William Parrish(安东尼•霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的家中。机缘巧合,Joe爱上了William的小女儿Susan (克莱尔•馥兰妮 Claire Forlani饰),品尝到人世间爱情的甘醇。这孩子般纯真的,迷恋花生酱的翩翩死神与他美丽端庄的,拥有夜色深邃眼睛的女孩会有着什么样不同寻常的奇遇?他们把爱情谱成乐章,邀你我一同聆听。 Death, who takes the form of a young man killed in an accident, asks a media mogul to act as his guide to teach him about life on Earth and, in the process, he falls in love with the mogul's daughter.

SUSAN:
Not the one I met this morning, hit- ting on me in as nice a way as I've been hit on in a long time, but the moment you find out I'm my Dad's daughter, you act like a stranger.
JOE:
That is not my intention. Joe continues to nibble at his peanut butter.
SUSAN:
What are your intentions? To make little dreams in coffee shops, turn a woman's head, and I don't mind admitting it was turned, I liked it, but ten hours later I feel like a fool. I don't get it. You, my father, here in this house, the cof- fee shop, it's making me upset, and I don't like being upset. Who are you anyway? And what are you eating?
JOE:
(mumbles) Peanut butter. He finishes the spoonful. JOE (cont'd) But it's gone now. He shifts the spoon from hand to hand, starts to stick it in his pocket, realizes this is inappropriate. Susan holds her hand out to him, he places the spoon in it and she sets the spoon on the table with the towels. She watches, fascinat- ed, as Joe licks his gums, enjoying every last bit of his spoonful.
SUSAN:
You act like you never had peanut butter before --
JOE:
I haven't.
SUSAN:
-- What kind of childhood did you have?
JOE:
Do you love Drew?
SUSAN:
Come again?
JOE:
When you put your mouth to his, Susan, it seems a frequent thing.
SUSAN:
Drew is none of your damn business. Nor is where I put my mouth.
JOE:
I'm sorry. Do you live here?
SUSAN:
No, Joe, I'm swimming here. Then I'm going home.
JOE:
I guess what I'm trying to say is -- I'd like us to be friends.
SUSAN:
I've got plenty of friends.
JOE:
I don't have any.
SUSAN:
I can see why. She finishes drying herself, drops the towel on a chair, and prepares to leave.
JOE:
...I didn't mean to offend you at dinner. I'm not quite at home some- times with people. I get busy doing - uh - what I do, and I don't seem to have developed -- He drifts off.
SUSAN:
Yes --?
JOE:
I have a certain function to per- form, and that seems to take all of my time. Bu sometimes - uh - I speculate - uh - I haven't left room for - uh - anything else.
SUSAN:
I'm sorry to say I know what you're saying. A moment.
JOE:
Susan?
SUSAN:
Yes?
JOE:
Did you know you have a wet spot on your shoulder? She glances at her shoulder, he grabs a towel, touches the drops of water, pats them dry, hands her the towel. She flashes a nervous smile.
SUSAN:
Goodnight, Joe.