Pacific Rim Movie Script

杰瑞发布于16 Oct 16:12

电影《环太平洋》 As a war between humankind and monstrous sea creatures wages on, a former pilot and a trainee are paired up to drive a seemingly obsolete special weapon in a desperate effort to save the world from the apocalypse.   近未来,地球环境逐步恶化。神秘外星殖民者通过大洋底部的虫洞“缺口”将身形庞大、残冷迅猛、身藏剧毒的怪兽接连派往地球,有条不紊地实施着它们的殖民毁灭计划。为此,人类联手打造“贼鸥计划”,制造出与怪兽体型相当的机甲战士迎战,但随着怪兽渐次进化,机甲战士全面溃败,各国政要试图修筑偏于防守的“生命之墙”以阻挡侵略者的脚步,无奈很快遭遇挫折。在此危急关头,暗中仍推进“贼鸥计划”的斯特克·潘特考斯特将军(伊德瑞斯·艾尔巴 Idris Elba 饰)找回五年前曾遭受重大打击的“危险流浪者”驾驶员(查理·汉纳姆 Charlie Hunnam 饰),并通过严格选拔为他选择了新的搭档森麻子(菊地凛子 饰)。复活的“流浪者”即将与另外三台仅存的机甲战士迎战更强大的怪兽侵略者,同时寻找彻底扫除敌人的良机。   苍茫的大海之上,人类保卫之战接连而起……

This is a buffet line! (THUMPING AND ALL GASP) He knows I'm here.
- He knows I'm here! - Shh. He knows we're all here.
No, you don't understand, he's trying to get me! He knows I'm here! (IN CANTONESE) What was she saying?
I gotta get out of here! Let me out of here! Oh, come on! Those were expensive glasses.
This is the worst.
AI:
Torque engaged.
RALEIGH:
I can't pinpoint it. It's moving quick. Keep your eyes open.
Choppers, do you have a visual? Over.
AI:
- Coolant venting.
MAKO:
Venting coolant. (GROANING) (CHITTERING THEN SQUAWKING)
AI:
Atmosphere loss in progress. Temperature's dropping! We're losing oxygen! Both plasma cannons are shot.
We're out of options, Mako.
(IN JAPANESE) Sword deployment.
(SCREECHES) Altitude actuation off-balance.
50,000 feet to ground contact.
Look, there! Altitude loss critical.
40,000 feet.
PENTECOST:
Loosen all the shock absorbers, use your gyroscope... ...as balance and ball up! It's your only chance!
AI:
20,000 feet.
RALEIGH:
Fuel purge! Now!
AI:
Impact alert.
RALEIGH:
We're coming in too fast. We're coming in too fast! Brace for it, Mako! (CAR ALARMS WAILING) (INDISTINCT RADIO CHATTER) (CROWD CHEERING)
RALEIGH:
Mako, talk to me. Mako, you okay?
You?
(BOTH CHUCKLE) - Go to Dr. Geiszler now! - Yes, sir! I want the two remaining Jaegers back to 100 percent functionality.