Pearl Harbor 珍珠港(2001) Movie Script

杰瑞发布于2024-04-27

影片《珍珠港》是试金石公司2001年出品的一部剧情电影。由迈克尔·贝执导,本·阿弗莱克、凯特·贝金赛尔和乔什·哈奈特等联袂出演。影片于2001年5月25日在北美地区上映。 电影讲述了雷夫和丹尼这对好兄弟在参军时结识女护士伊夫林。雷夫主动请缨参加英国空军的作战,被击落掉进海里。而伊夫林得知噩耗悲痛万分。丹尼和伊夫林慢慢接近,互生爱慕,最后发生一夜情。

RAFE, IN HIS COCKPIT permits himself a smile.
He lands, and the guys run out to meet him...all except for the Training Captain, who stands there shaking his head.
Danny jumps on the wing, as Rafe stops and slides back his canopy. Danny grabs him by the harness and shakes him.
DANNY:
You could've killed yourself, you stupid bastard!
He dives into the cockpit, hugging Rafe.
他跳进驾驶舱,拥抱拉夫。
DANNY:
That was the most beautiful thing I ever saw.
INT. COLONEL DOOLITTLE'S OFFICE - DAY COLONEL JIMMY DOOLITTLE, mid-forties, is commander of the base. He's as tough as he is good in the air. And right now he's frowning at Rafe McCawley, standing at attention before him.
DOOLITTLE:
There are some people who think the outside loop is reckless and irresponsible.
RAFE:
How could it be irresponsible, Sir, if you were the first man in the world to do it?
DOOLITTLE:
Don't get smart with me, son.
RAFE:
Never, Sir. I just meant it's dangerous only for the kind of pilot who wants to show off, rather than inspire the other pilots in his unit. And all you've done for me, Sir, working out the transfer, I did it to say thanks. To honor you, Sir.
What the French call a "homage."
DOOLITTLE:
That's bullshit, son. But it's really good bullshit.
RAFE:
Thank you, Sir.
Doolittle stands, moves around his desk, and shakes Rafe's hand.
DOOLITTLE:
Good luck over there McCawley. I admire your decision.
RAFE:
Thank you, Sir.
INT. NEW JERSEY AIRFIELD - BARRACKS - NIGHT The pilots are getting slicked up for a night on the town.
Danny's at the mirrors with the others; he's putting on cologne, and looks terrific in his uniform.
Anthony and Billy are combing their hair at the sinks. Billy declares to his image in the mirror --
BILLY:
You good-lookin' sumbitch...don't you EVER die!
ANTHONY:
That's your line for tonight, ya know.
BILLY:
What, good-lookin' sumbitch?
ANTHONY:
No, numbnuts, die. You get your nurse alone, you look her in the eye, and say, "Baby, they're training me for war, and I don't know what'll happen. But if I die tomorrow, I wanna know that we lived all we could tonight." I've never known it to fail.
Red finishes brushing his teeth at the sink beside them.