杰瑞发布于2022-10-24
75 RED (SLOW MOTION) 75 jumps back as Bogs plummets past, missing him by inches, arms swimming and trying to grab the railing (but missing that too), SCREAMING aaaaalll the way down -- 76 GROUND FLOOR 76 -- and impacting on Ernie's gassing mop cart in an enormous eruption of solvents and cleansers. The cart is squashed flat, shooting out from under Bogs and skidding across the cellblock floor like a tiddly wink, kicking up sparks for thirty yards.75 RED(慢速运动)当Bogs从他身边直线过去时,75跳了回来,几英寸之遥没打中他,手臂在游动,试图抓住栏杆(但也没打中),一路往下尖叫——76底层76——并在溶剂和清洁剂的巨大喷发中撞击到Ernie的充气拖把车上。马车被压扁了,从博格斯下面射出,像眨眼一样在牢房地板上打滑,擦出了30码的火花。 RED (V.O.) Two things never happened again after that. The Sisters never laid a finger on Andy again... 7BEXT -- PRISON YARD/LOADING DOCK -- DAY (1949) 78 Bogs, wheelchair-bound and wearing a neck brace, is loaded onto an ambulance for transport. Behind the fence stand Red and his friends, watching. RED (V.O.) Despite a few hitches, the boys came through in fine style... 80INT -- PRISON LAUNDRY -- BACK ROOM -- DAY (1949) 80 A huge detergent box is filled with rocks, hidden in the shadows behind a boiler furnace.RED(V.O.)尽管遇到了一些困难,但男孩们还是很顺利地度过了难关。。。80INT——监狱洗衣房——密室——白天(1949年)80一个巨大的洗涤剂盒子里装满了石头,藏在锅炉炉后面的阴影中。