The Godfather教父 1972 Movie Script

杰瑞发布于2024-03-28

《教父》是一部根据马里奥·普佐的同名小说改编的美国经典电影,讲述了黑手党柯里昂家族的传奇故事。

KAY:
They're talking to themselves.
MICHAEL:
They're going to talk to my father, which means they're going to ask him for something, which means they better get it right.
他们要和我父亲谈谈,这意味着他们要向他要点什么,这意味著他们最好把事情做好。
KAY:
Why do they bother him on a day like this?
MICHAEL:
Because they know that no Sicilian will refuse a request on his daughter's wedding day.
因为他们知道没有西西里人会在女儿结婚那天拒绝他的请求。
EXT DAY:
WEDDING PARTY (SUMMER 1945) CONNIE CORLEONE, the Bride, is pressing the bodice of her overly-fluffy white gown against the groom, CARLO RIZZI. He is bronzed, with curly blondish hair and lovely dimples.
婚礼派对(1945年夏天)新娘康妮·科里昂正把她那件过于蓬松的白色礼服的胸衣压在新郎卡罗·里齐身上。他是古铜色的,有着卷曲的金发和可爱的酒窝。
She absolutely adores him and can barely take her eyes from him long enough to thank the various GUESTS for the white envelopes they are putting into the large white purse she holds. In fact, if we watch carefully, we can see that one of her hands is slid under his jacket, and into his shirt, where she is provocatively rubbing the hair on his chest.
她非常喜欢他,几乎无法把目光从他身上移开,感谢各种客人把白色信封放进她拿着的白色大钱包里。事实上,如果我们仔细观察,我们可以看到她的一只手滑到他的夹克下面,伸进他的衬衫里,在那里她挑衅地摩擦着他胸前的头发。
CARLO, on the other hand, has his blue eyes trained on the bulging envelopes, and is trying to guess how much cash the things hold.
另一方面,卡罗的蓝眼睛盯着鼓胀的信封,试图猜出里面装了多少现金。
Discreetly, he moves her hand off of his skin.
他小心翼翼地把她的手从皮肤上移开。
CARLO:
(whispered) Cut it out, Connie.
(低声说)住手,康妮。
The purse, looped by a ribbon of silk around CONNIE's arm, is fat with money.
康妮胳膊上系着一条丝带的钱包里塞满了钱。
PAULIE (O.S.) What do you think? Twenty grand?
保罗(O.S.)你觉得怎么样?两万?
A little distance away, a young man, PAULIE GATTO, catches a prosciutto sandwich thrown by a friend, without once taking eyes from the purse.
不远处,一个名叫保罗·加托的年轻人抓住了一个朋友扔来的熏火腿三明治,眼睛一次也没从钱包里移开。
PAULIE:
Who knows? Maybe more. Twenty, thirty grand in small bills cash in that silk purse. Holy Toledo, if this was somebody else's wedding!
谁知道呢?也许更多。那丝绸钱包里装着两三万美元的小额现金。圣托莱多,如果这是别人的婚礼!
SONNY is sitting at the Wedding Dias, talking to LUCY MANCINI, the Maid of Honor. Every once in a while he glances across the courtyard, where his WIFE is talking with some WOMEN.
He bends over and whispers something into LUCY's ear.
SANDRA and the WOMEN are in the middle of a big, ribald laugh.
桑德拉和那两个女人正哈哈大笑。
WOMAN:
Is it true what they say about your husband, Sandra?
SANDRA's hands separate with expanding width further and further apart until she bursts into a peal of laughter.
Through her separated hands she sees the Wedding Dais.
SONNY and LUCY are gone.
INT DAY:
DON'S HALL & STAIRS (SUMMER 1945) The empty hallway. The bathroom door opens and LUCY surreptitiously steps out.
She looks up where SONNY is standing on the second landing, motioning for her to come up.
She lifts her petticoats off the ground and hurries upstairs.
EXT DAY:
MALL TABLES (SUMMER 1945) KAY and MICHAEL.
KAY:
(in a spooky low tone) Michael, that scarey guy...Is he a relative?