The Godfather: Part II 教父2 1974 Movie Script

杰瑞发布于2024-03-28

The compelling sequel to "The Godfather", contrasting the life of Corleone father and son. Traces the problems of Michael Corleone (Al Pacino) in 1958 and that of a young immigrant Vito Corleone (Robert De Niro) in 1917's Hell's Kitchen. Michael survives many misfortunes and Vito is introduced to a life of crime.

CLEMENZA:
(Sicilian) You can have two for five.
She smiles back.
EXT. TENEMENT BUILDING - DAY Clemenza jumps down the stairs, and out to the middle of the street, where Vito and Tessio are waiting in the car with some of the stock.
TESSIO:
(Sicilian) What took so long?
CLEMENZA:
(Sicilian) She couldn't decide.
Tessio and Clemenza each take more armsful of dresses and divide the neighborhood.
CLEMENZA:
(Sicilian) Vito, take the rest of the stock over to Dandine's warehouse; he'll move it to a wholesaler.
The three part. Vito drives the truck off.
MOVING VIEW:
Vito drives the truck through the downtown streets; he turns a corner and stops for a light.
Suddenly, to his left, he sees the formidable figure of Fanucci.
He grabs young Corleone by the shoulder.
CLOSE VIEW ON FANUCCI frightening, revealing the large circular scar, now healed.
FANUCCI:
(Sicilian) Ahhh, young fellow. People tell me you're rich, you and your two friends. Yet, you don't show enough respect to send a few dresses to my home. You know I have three daughters.
Vito says nothing. Fanucci thumbs through the stock.
FANUCCI:
(Sicilian) This is my neighborhood. You and your friends have to show me a little respect, ah? This truck you hijacked was in my neighborhood.
You should let me wet my beak a little.
Fanucci takes a few of the dresses.
FANUCCI:
(Sicilian) I understand each of you cleared around six hundred dollars. I expect two hundred dollars for my protection and I'll forget the insult. After all, young people don't know the courtesies due a man like myself.
Vito smiles at him and nods.
FANUCCI:
(Sicilian) Otherwise the police will come to see you and your wife and children will be dishonored and destitute.
Of course, if my information as to your gains is incorrect, I'll dip my beak just a little. Just a little, but no less than one hundred dollars, and don't try to deceive me, eh paisan?
VITO:
(Sicilian) (quietly) My two friends have my share of the money. I'll have to speak to them after we deliver these to the wholesaler.
FANUCCI:
(Sicilian) You tell your friends I expect them to let me wet my beak in the same manner. Don't be afraid to tell them. Clemenza and I know each other well, he understands these things. Let yourself be guided by him. He has more experience in these matters.
VITO:
(Sicilian) (shrugging innocently) You must understand, this is all new to me...
FANUCCI:
(Sicilian) I understand...