钢琴家 The Pianist Movie Script

杰瑞发布于2024-09-27

史标曼(艾德里安•布洛迪 Adrien Brody 饰)是波兰一家电台的钢琴师。 二战即将爆发之时,他们全家被迫被赶进华沙的犹太区。 在战争的颠沛流离中,家人和亲戚最终被纳粹杀害,而史标曼本人也受尽种种羞辱和折磨,他侥幸得到一位朋友的帮助,暂时有了藏身之处。 战争愈加猛烈,朋友不得不抛下他回老家寻得安全的住所养育儿女。 此时史标曼恶病缠身,却还要在搜捕中逃亡。 在废墟的阁楼上他遇见了一名德国军官,在军官的要求下他弹奏了钢琴曲。 美妙的琴声令德国军官萌发了恻隐之心,他暗暗帮助史标曼直到苏军对波兰的解放到来…… 影片根据波兰钢琴家瓦拉迪斯罗•斯皮曼 (Wladyslaw Szpilman)的自传体小说《死亡城市》改编。

The sentry box blows up, splinters of wood cascading. A couple of Poles make a dash for it and enter a building opposite to the Schutzpolizei.
EXT./INT. 2ND APARTMENT - SZPILMAN'S POV - DAY Szpilman watching from his window, looks in the opposite direction and sees smoke rising.
When he turns back to look towards the T-junction, he sees a Panzerfaust anti-tank rocket firer poking out from a window in the next-door building but on the floor below.
The Panzerfaust fires. The shell hits the hospital.
EXT. CITY SKYLINE - NIGHT The city in flames.
Sound of firing becoming sporadic, less intense. Isolated explosions.
INT. 2ND APARTMENT - NIGHT Szpilman, lying on the bed, staring at the ceiling.
EXT. 2ND APARTMENT - SZPILMAN'S POV - DAY The interior of the Schutzpolizei building burnt to cinders.
An ambulance is being loaded with patients from the hospital.
A horse-drawn cab rounds a corner and clatters down the street.
INT./EXT. 2ND APARTMENT - SZPILMAN'S POV - DAY Szpilman at the window, watching.
The horse-drawn cab clatters out of his sight. He is about to draw back when he sees, directly beneath him, a man and woman walking with their hands in the air. Then, a German soldier, pointing his rifle at their backs, appears.
Suddenly, the man and woman begin to run.
The man turns and disappears. The woman also turns, but the German soldier drops to one knee and fires.
The woman clutches her stomach, drops slowly to her knees and collapses on the street in an awkward kneeling position, and that's how she remains.
Szpilman watches, aghast. Then, he hears voices outside his door, shouts, footsteps, panic.
THE APARTMENT:
He runs to his front door and listens.
VOICES:
(confused) Where? Where? Just get out!
Everywhere! Get out into the street!
More clatter of footsteps. Then: A MAN'S VOICE Get out now! The Germans have surrounded the building! They're going to blow us to pieces.
Footsteps descending stairs, more shouts, and: THE MAN'S VOICE (further off) Everyone out, please! Leave your flats at once, please!
Szpilman runs to the door, tries it but it's padlocked and he can't open the door.
In panic, he runs back to the window.
His eyes grow wide with terror.
他吓得睁大了眼睛。
SZPILMAN'S POV:
AGAIN THE STREET.