社交网络 The Social Network Movie Script

杰瑞发布于31 Oct 16:34

《社交网络》(The Social Network)根据本·麦兹里奇的小说《意外的亿万富翁:Facebook的创立,一个关于性、金钱、天才和背叛的故事》改编而成。由大卫·芬奇执导,杰西·艾森伯格、安德鲁·加菲尔德、贾斯汀·汀布莱克和艾米·汉莫等联袂出演。该片于2010年10月1日在美国上映。

SUMMERS:
You entered into a code of ethics with the university, not with each other.
TYLER:
(BEAT) I'm sorry President Summers, what you just said makes no sense to me at all.
94,
SUMMERS:
I'm devastated by that.
CAMERON:
What my brother means is that if Mark Zuckerberg walked into our dorm room and stole our computer it would be a university issue, right?
SUMMERS:
I really don't know. This office doesn't handle petty larceny and the only reason I agreed to see you--Anne; by did I agree to see them?
ANNE:
Colleagues of their father.
SUMMERS:
So you see?
TYLER:
This isn't a petty larceny.
CAMERON:
(CALMING) TY--
TYLER:
This idea is potentially worth millions of dollars.
SUMMERS:
Millions of dollars?
CAMERON:
Yes.
SUMMERS:
You might be letting your imagination run away with you.
TYLER:
With all due respect I don't think you're in any position to make that call.
SUMMERS:
I was U.S. Treasury Secretary, I'm in some position to make that call.
TYLER:
Letting our imaginations run away with us is exactly what we were told to do in your freshmen address.
95.
SUMMERS:
Well. I would try letting your- imaginations run away with you on a new project.
TYLER:
You would.
SUMMERS:
Everyone at Harvard is inventing something or starting a new business in their dorm room- Harvard undergraduates believe that inventing a job is better than getting one so can I suggest again that the two of you come up with a new new project?
CAMERON:
I'm sorry, but that-'s not the point, sir.
SUMMERS:
What's the point?
CAMERON:
You don't have to be an intellectual property expert to understand-the, difference between right and wrong.
SUMMERS:
And you're saying that I don't?