词汇:burn

vt. 燃烧;烧毁,灼伤;激起…的愤怒

相关场景

The bodies burn.
>> 钢琴家 The Pianist Movie Script
The Germans have stopped firing. They stand, spectators, watching the building burn.
>> 钢琴家 The Pianist Movie Script
The building begins to burn. Flames and smoke.
>> 钢琴家 The Pianist Movie Script
INT. LIVING ROOM, BOGUCKI APARTMENT - LATER The ceramic stove. Szpilman's ghetto clothes, torn into strips, are being stuffed into it and burned. Janina shoves the strips of clothes into the stove. Szpilman, now wearing Bogucki's suit and clean-shaven, watches the clothes burn while he spoons hot soup into his mouth.
>> 钢琴家 The Pianist Movie Script
MAMMIE:
Yes'm. And they stole almost everything they didn't burn. All the clothes, and all the rugs, and even Miss Ellen's rosaries.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
We sit back and watch him burn in.
>> 为人师表 Stand and Deliver (1988) Movie Script
"Boys, inform on your classmates, save your hide; anything short of that, we're gonna burn you at the stake" ?
>> 闻香识女人Scent of a Woman 1992 Movie Script
Aye. She will burn. But I cannot wait for the sun.
是啊。她会被烧死的。但我等不及太阳了。
>> Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides 加勒比海盗:惊涛怪浪 Movie Script
Yeah Jamie, you try being for real with a three-year old and a wife getting her masters-degree I'm not gonna burn my reputation on your wild hunch wow!
>> The Big Short大空头(2015) Movie Script
l would burn in hell to keep you safe.
>> The Godfather: Part III 教父 3 1990 Movie Script
Burn in hell! You'll burn in hell!
>> 1900 Movie Script
Olmo, the bastard Olmo, the bastard Olmo, the bastard Olmo, the bastard Olmo, the... Here, eat it, and burn in hell.
>> 1900 Movie Script
! Discourse burn to ashes Do not touch the hell ! Collect the ashes and go by the expert Sosalehh in any way We can not cross from this narrow road We have to go from the back, come faster Turn left ! Come faster Let us Police, paved the way ! Damn This arrived on Wednesday So, for the last friendly face Exactly as you expected Do not care what he took by (What I care about is the money stolen from (Reginald Shaw ! And this person is the process of transport Ahmed Toubali) Marcel parcels) ... Of Algerian origin ! Seems that is married and has children ! It is also 4 feet shorter than the supposed to be ! At least this is not the man who expected to appear (Congratulations to you (Okachison You have to solve this issue certainly Seedy this morning had received a letter ... I think that we have a big reason in order to ...Alexander Pearce) has 744 million in legal expense) Which makes it sends something we can not be followed This process has now instructed me to ! Eight million pounds If there is a probability of 1 on a hundred ... You will succeed in this . It would be natural to complete this case But I do not find the probability ...In order to Thank you, sir ...Sir, we have expectations for the theft of in - Not now - "Leon" ! Will meet in the "Lyon" in the eighth and twenty-two minutes "Perhaps you will meet in a train station" Lyon "Yes, it is the train station" Lyon ! There will be a train at 8:22 pm ! Act now "Train to the train station" Lyon
>> 致命伴旅 The Tourist (2010) Movie Script
Take all this and burn it!
>> 新少林寺 Shaolin (2011)Movie Script
I will burn Shaolin temple to the ground!
>> 新少林寺 Shaolin (2011)Movie Script
Find my son, or I'll burn down this Goddamn building.
>> 美国往事Once Upon a Time in America Movie Script
Martinez, burn the jets.
>> 火星救援 The Martian (2015) Movie Script
But if I use the heater... I will burn through half my battery every day.
>> 火星救援 The Martian (2015) Movie Script
And then if I just direct the hydrogen into a small area... and burn it.
>> 火星救援 The Martian (2015) Movie Script
You take hydrogen, you add oxygen, you burn.
>> 火星救援 The Martian (2015) Movie Script
“I’ll write him,” she said. “I’ll see he gets your name if I have to carry the letter to Montana myself. And I’ll tell you another thing: I’m sorry you and Gus McCrae ever met. All you two done was ruin one another, not to mention those close to you. Another reason I didn’t marry him was because I didn’t want to fight you for him every day of my life. You men and your promises: they’re just excuses to do what you plan to do anyway, which is leave. You think you’ve always done right—that’s your ugly pride, Mr. Call. But you never did right and it would be a sad woman that needed anything from you. You’re a vain coward, for all your fighting. I despised you then, for what you were, and I despise you now, for what you’re doing.” Clara could not check her bitterness—even now, she knew, the man thought he was doing the right thing. She strode beside the horse, pouring out her contempt, until Call put the mule and the dun into a trot, the buggy, with the coffin on it, squeaking as it bounced over the rough plain.SO CAPTAIN CALL TURNED back down the rivers, cut by the quirt of Clara’s contempt and seared with the burn of his own regret. For a week, down from the Platte and across the Republican, he could not forget what she said: that he had never done right, that he and Gus had ruined one another, that he was a coward, that she would take a letter to the boy. He had gone through life feeling that he had known what should be done, and now a woman flung it at him that he hadn’t.
“我会给他写信的,”她说。“如果我必须亲自把这封信带到蒙大拿州,我会看到他得到你的名字。我还要告诉你另一件事:我很抱歉你和格斯·麦克雷见过面。你们俩所做的只是互相毁灭,更不用说那些亲近的人了。我没有嫁给他的另一个原因是,我不想在我生命中的每一天都为他和你战斗。你们这些男人和你们的承诺:不管怎样,它们只是做你计划做的事情的借口,那就是离开。你认为你一直做得对——这是你丑陋的骄傲,Call先生。但你从来没有做过对的事,一个需要你做任何事情的悲伤女人。你是一个徒劳的懦夫,尽管你战斗了这么久。那时我鄙视你,因为你是什么样的人,现在我也鄙视你,也因为你在做什么。”克拉拉无法控制自己的痛苦——即使现在,她知道,那个男人认为他做的是对的。她大步走在马旁边,倾诉着她的蔑视,直到Call把骡子和驴子放进小跑中,马车上的棺材在崎岖的平原上颠簸时吱吱作响。于是,船长CALL转身顺流而下,被克拉拉的轻蔑所打断,又被自己的悔恨所灼烧。一个星期以来,从普拉特到整个共和党人,他都忘不了她说的话:他从来没有做过正确的事,他和格斯互相毁了对方,他是个懦夫,她会给那个男孩写信。他一生都觉得自己知道该做什么,现在一个女人向他扔来,说他没有。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
He stumbled on, feeling that the sun would burn off what skin he had left. Several times during the afternoon he fell. He grew lightheaded and felt as if he were floating. Then his swollen feet would refuse to work, and instead of floating he would fall. Once he came to lying flat on his back in the grass, the sun burning into his eyes. He scrambled up and looked around, feeling that the herd might have walked right past him when he slept. He tried very hard to walk a straight line south, but his legs were so weak that he kept wobbling off course.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Is that woman real sick?” Betsey asked. “Why does she yell so much?” “She’s working at a hard task,” Clara said. “You better not burn that porridge, because I want some.” She carried the bucket up to the bedroom, pulled the smelly sheets out from under Bob, and washed him. Bob stared straight up, as he always did. Usually she warmed the water but this morning she hadn’t taken the time. It was cold and raised goosebumps on his legs. His big ribs seemed to stick out more every day. She had forgotten to bring fresh sheets—it was a constant problem, keeping fresh sheets—so she covered him with a blanket and walked out on her porch for a minute. She heard Elmira begin to moan, again and again. She ought to go relieve Cholo, she knew, but she didn’t rush. The birth might take another day. Everything took longer than it should, or else went too quick. Her sons’ lives had been whipped away like a breath, while her husband had lain motionless for two months and still wasn’t dead. It was wearying, trying to adjust to all the paces life required.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“You’ve got too much fire in that stove, you’ll burn everything,” Clara said, when she saw how the girls were progressing with breakfast.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I’d rather live in a tepee, like an Indian,” she told Bob many times. “I’d be cleaner. When it got dirty we could burn it.” The idea had shocked Bob, a conventional man if there ever was one. He could not believe he had married a woman who wanted to live like an Indian. He worked hard to give her a respectable life, and yet she said things like that—and meant them. And she stubbornly kept her own money, year after year—for the children’s education, she said, although one by one the three boys died long before they were old enough to be sent anywhere. The last two lived long enough for Clara to teach them to read. She had read them Walter Scott’s Ivanhoe when Jeff and Johnny were six and seven, respectively.
“我宁愿像印度人一样住在帐篷里,”她多次告诉鲍勃。“我会更干净。当它变脏时,我们可以烧掉它。”这个想法震惊了鲍勃,他是一个传统的人。他简直不敢相信自己娶了一个想像印度人一样生活的女人。他努力工作,让她过上体面的生活,然而她却说出了这样的话——而且是认真的。她说,她年复一年地固执地保留着自己的钱,用于孩子们的教育,尽管三个男孩一个接一个地在他们长大到可以被送到任何地方之前就去世了。最后两个孩子活得足够长,克拉拉教他们读书。杰夫和约翰尼分别六岁和七岁时,她读过沃尔特·斯科特的《艾芬豪》。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇