词汇:Indian

adj. 印度的;印第安人的;印第安语的

相关场景

“Now go on, Pea,” Augustus said. “Go get the Captain, and don’t worry about me. Don’t let the Indians catch you, whatever you do.” Gus reached out a hand and Pea Eye realized he was offering a handshake. Pea Eye shook his hand, feeling terribly sad.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“That dern water looks cold,” Pea Eye said. “I was never one for cold baths.” “Well, I’m sorry we didn’t bring a bathtub and a cook-stove,” Augustus said. “If we had we could heat some water for you, but as it is you’ll just have to rough it. The rain’s stopped. The creek could start going down any time, and the more water in it the better for you. Get out in the middle and pretend you’re a muskrat.” Pea Eye was half a mind not to go. He had never disobeyed an order in his life, but this time he was sorely tempted, and it was not just the cold swim or the chancy trek that made him hesitate. It was leaving Gus. Gus was close to being out of his head. If he went on out of his head the Indians would have a good chance to get him. He sat for a while, trying to think of some argument that would make Gus let him stay with him.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Well, you ought to start, Pea,” Augustus said finally. It had been dark for over an hour, and the Indians were silent.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Wait till it’s full dark,” Augustus said. “Then you can stretch ’em.” “What if I get lost?” Pea Eye said. “I ain’t never been in this country.” “Go south,” Augustus said. “That’s all you have to remember. If you mess up and go north, a polar bear will eat you.” “Yes, and a grizzly bear might if I go south,” Pea Eye said with some bitterness. “Either way I’d be dead.” He regretted that Gus had mentioned bears. Bears had been preying on his mind since the Texas bull had had his great fight. It struck him that things were tough up here in the north. It had taken Gus three shots to kill a small Indian. How many shots would it take to kill a grizzly bear?
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
There were no more attacks that day, but there was no doubt that the Indians were still there. Before sundown they raised their war cries again. This time Augustus didn’t answer.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
They shot from downriver, and Gus opened up on them at once. They were so respectful of his gun that their bullets only splattered uselessly in the mud, or else hit the water and ricocheted off with a whine. Gus looked so weak and shaky that Pea Eye wondered if he could still shoot accurately, but the question was answered later in the day when an Indian tried to shoot them from the opposite bank, using a little rain squall as cover. He got off his shot, which hit one of the saddles; then Gus shot him as he turned to crawl away. The shot caused the Indian to straighten up, and Gus shot him again. The second bullet seemed to suck the Indian backward—he toppled off the bank and rolled into the water. He was not dead; he tried to swim, so Gus shot him again. A minute or two later he floated past them face down.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“It’s a soggy situation, I admit,” Augustus said, as if reading Pea Eye’s thoughts. “But it ain’t fatal yet. I could hold out here for a few days. Call could make it back to this creek in one ride on that feisty mare of his. Best thing for you to do would be just to travel at night. If you walk around in the daytime, some of these red boys might spot you and you’d have about the chance of a rabbit. I guess you could make it to the Yellowstone in three nights, though, and they ought to be there by then.” Pea Eye dreaded the prospect. He hated night travel, and it would be worse afoot. He began to hope that maybe the rainhad discouraged the Indians, but that hope only lasted an hour. Three times during the day the Indians fired on them.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Yet he didn’t know exactly what he could do. They had no medicine, it was raining fits, the Indians had them surrounded, and they were a hundred miles or more from the Hat Creek outfit.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Hell, a frog could have waded that creek yesterday,” Pea said. “Now look at it. It’s still raining, too. We may get drowned instead of scalped. It’s a good thing Jasper ain’t here,” he added. “He’s mighty afraid of water.” “Actually, this flood is an opportunity for you,” Augustus said. “If we can last the day, you might swim past them tonight and get away.” “Well, but that wouldn’t be right,” Pea Eye said. “I wouldn’t want just to leave you sitting here.” “I won’t be sitting, I’ll be floating, if this keeps up,” Augustus said. “The good aspect of it is that it might cool off these Indians. They might go back to their families and let us be.” “I’d still hate to leave you, even so,” Pea said.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Yes, but it was us forced it on them,” Augustus said. “They’d rather do battle on sunny days, which is only sensible.” “Here they’re probably gonna kill us, and you take up for them,” Pea Eye said. He had never understood Gus and never would, even if the Indians didn’t kill them.
“是的,但这是我们强加给他们的,”奥古斯都说。“他们宁愿在阳光明媚的日子里作战,这才是明智的。”“在这里,他们可能会杀了我们,而你会替他们报仇,”Pea-Eye说。他从来没有理解过格斯,即使印第安人没有杀了他们,他也永远不会理解。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Oh, dern,” Pea Eye said. “Now I guess we’ll get lightning-struck.” “Go back to sleep, if all you can do is be pessimistic,” Augustus said. “I smell rain, which is a blessing. Indians mostly don’t like to fight in the wet. Only white men are dumb enough just to keep on fighting no matter what the weather is like.” “We’ve fought Indians in the wet,” Pea Eye said.
“哦,现代,”Pea-Eye说。奥古斯都说:“现在我想我们会被闪电击中的。”“如果你所能做的就是悲观,那就回去睡觉吧。”。“我闻到了下雨的味道,这是一种福气。印度人大多不喜欢在潮湿的天气里打架。只有白人才会愚蠢到不管天气如何,都会继续打架。”“我们在潮湿的地方和印第安人打架,”Pea-Eye说。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
While he was waiting, pistol cocked, to see if the Indians would try to rush them, he heard thunder. Within half an hour lightning was striking all around them, and thunder crashing.
当他等待时,手枪上膛,看印第安人是否会试图冲向他们,他听到雷声。半小时内,闪电袭击了他们周围,雷声隆隆。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
No Indians came in the night, and Augustus was glad of that. He began to feel feverish and was afraid of taking a chill. He had to cover himself with saddle blankets, though he kept his gun hand free and managed to stay awake most of the night—unlike Pea, who snored beside him, as deeply asleep as if he were in a feather bed.
晚上没有印第安人来,奥古斯都很高兴。他开始发烧,害怕感冒。他不得不用马鞍毯盖住自己,尽管他没有拿枪,而且大部分时间都保持清醒——不像豌豆,他在他身边打鼾,睡得很熟,就像在羽毛床上一样。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I doubt it,” Augustus said. “The eyesight of your average Indian is overrated. They spend too much time in them smoky tepees. The bulk of them can’t see in the dark no better than we can, if as well. So it’s a big chance for them, sneaking up on sharpshooters like us.” “Well, I ain’t a sharpshooter,” Pea Eye said. “I need to take a good aim or else I miss.” “You’re near as depressing as Jasper Fant,” Augustus said.
“我对此表示怀疑,”奥古斯都说。“普通印度人的视力被高估了。他们花了太多时间在烟雾缭绕的帐篷里。他们中的大多数人在黑暗中看不见东西,如果有的话,也不比我们好。所以对他们来说,偷偷接近像我们这样的神枪手是一个很大的机会。”“好吧,我不是神枪手,”Pea-Eye说。“我需要好好瞄准,否则我就错过了。”“你几乎和贾斯珀·范特一样沮丧,”奥古斯都说。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I was just thanking them for the concert,” Augustus said. “Remember that old Comanche that went blind and used to hang around the Fort? He taught me that. I doubt they’ve ever heard Comanche up in these parts. It might spook them a little.” “Reckon they’ll sneak up in the dark?” Pea asked. That was his lifelong worry—being snuck up on in the dark by an Indian.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
The Indians surrounding them apparently didn’t know what to make of it either. When Gus stopped yelling, they did too.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I ’spect they’d catch me if I tried that,” Pea said. “Maybe the Captain will figure out that we’re in trouble and hurry on up here.” “He won’t miss us for another week,” Augustus said. “I don’t fancy squatting here by this creek for a week.” A few minutes later they heard a loud, strange cry from the east. It was an Indian war cry. Another came from the west, and several from the far bank of the river. The evening would be still and peaceful for a few minutes and then the war cries would start again. Pea had never approved of the way Indians yelled when they fought—it upset his nerves. This yelling was no exception. Some of the cries were so piercing that he wanted to hold his ears.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I guess we’re fairly surrounded,” he said. “Some downstream and some upstream.” “I don’t see why we didn’t stay in Texas,” Pea Eye said. “The Indians was mostly whipped down there.” “Well, this is just bad luck we’re having,” Augustus said. “We just run into a little bunch of fighters. I imagine they’re about as scarce as the buffalo.” “Reckon we can hold ’em off until the Captain comes and looks for us?” Pea asked.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Then he felt deeply frightened. If the Indians came now, they were lost, he felt sure. He cocked his pistol and Gus’s, and held them both at the ready until his hands grew tired. His head was throbbing. He laid the guns down and wet Gus’s forehead from the water bag, hoping Gus would revive. If the Indians came, he would have to shoot quick, and his best shooting had always been done slowly. He liked to take a fine aim. It seemed Gus would never revive. Pea Eye thought he might be dying, although he could hear him breathing.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I’ve got to push this arrow on through,” Augustus said. “I may pass out, and if I do, I better do it now. When it gets dark we’ll both need to be watching.” He stopped talking and listened. He put his finger to his lips so Pea Eye would be quiet. Someone was on the bank above them—at least one Indian, maybe more. He motioned to Pea to have his pistol ready, in case the Indians tried to rush them. Augustus was hoping for a rush, confident that with the two of them shooting they could decimate the Indians to such an extent that the survivors might leave. If the Indians couldn’t be discouraged and driven off, then the situation was serious. They had no horses, the herd was more than a hundred miles away, and he was crippled. They could follow the creek down to the Yellowstone and perhaps strike Miles City, but it would be a slow trip for him to make crippled. Given his choice of gambles, he would prefer a fight. They might even be able to catch one of the Indian horses.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Which Indians is these we’re fighting?” he asked.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Ain’t you learned that by now?” Pea Eye could not be sure that he had learned anything about Indians except that he was scared of them, and he had learned that long before he ever saw one. The digging was hard work, but they didn’t dare stop. The Indians might show up at any time.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Let’s dig,” Augustus said, and began to work with his knife to create a shallow cave under the bank. They worked furiously for half an hour until both were drenched with sweat and covered with dirt. Augustus used the stock of the Indian boy’s carbine as a rude shovel and tried to shape the dirt they raked out into low breastworks on either side of the cave. They watched as best they could, but saw no Indians.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Backing out of the weeds, he stepped on the pistol that had misfired, an old cap-and-ball gun. He stuck it in his belt and hurried back to Pea, who looked white. He had sense enough to realize he had just almost been shot. Augustus glanced at the other dead Indian, a fat boy of maybe seventeen. His rifle was an old Sharps carbine, which Augustus threw to Pea.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
A second later, as the echo of the gun died, he heard a click a few yards to his right. He whirled and fired at it. A moment later the underbrush began to shake as if a huge snake were wriggling through it. Augustus ran into the weeds and saw the wounded Indian trying to crawl away. He at once shot him in the back of the head, and didn’t stop to turn him over.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇