词汇:promise

n. 许诺,允诺;希望

相关场景

I promise, I'll bring!
>> 美国往事Once Upon a Time in America Movie Script
I promise, I'll bring.
>> 美国往事Once Upon a Time in America Movie Script
INIGO:
-- power too -- promise me that -- The great sword flashes again, and now there is a parallel slash bleeding on Rugen's other cheek.
>> The Princess Bride Movie Script
BUTTERCUP: (looks at Westley) He is a sailor on the pirate ship "Revenge." Promise to return him to his ship.
>> The Princess Bride Movie Script
BUTTERCUP: If we surrender, and I return with you, will you promise not to hurt this man?
>> The Princess Bride Movie Script
BUTTERCUP: Will you promise not to hurt him?
>> The Princess Bride Movie Script
BUTTERCUP: If you'll release me ... whatever you ask for ransom ... you'll get it, I promise you... MAN IN BLACK: And what is that worth, the promise of a woman? You're very funny, Highness.
>> The Princess Bride Movie Script
MAN IN BLACK: (his voice harsh now, carrying the promise of violence) Catch your breath.
>> The Princess Bride Movie Script
INIGO:
But I promise I will not kill you until you reach the top.
>> The Princess Bride Movie Script
VIZZINI:
If you swim back now, I promise, no harm will come to you. I doubt you will get such an offer from the Eels.
>> The Princess Bride Movie Script
“There,” he said. “This will teach me to be more careful about what I promise.” He used the plank with “Hat Creek Cattle Company and Livery Emporium” on it as a crossbar, tying it to a long mesquite stick, which he drove into the ground with a big rock. While he was tying the crossbar tight with two saddle strings, a wagon with settlers in it came along the ridge. They were a young couple, with two or three children peeking shyly around them, narrow-faced as young possums. The young man was fair and the sun had blistered him beet-red; his young wife had a bonnet pulled close about her face. It was clear that the grave marker puzzled them. The young man stopped the wagon and stared at it. Not having seen him put Augustus under, they were not sure whether they were looking at a grave, or just a sign.“Where is this Hat Creek outfit, mister?” the young man asked.
“在那里,”他说。“这会让我对自己的承诺更加小心。”他用那块上面写着“帽溪牛公司和Livery Emporium”的木板作为横杆,把它绑在一根长的豆科木棍上,然后用一块大石头把它压到地上。当他用两根马鞍绳把横杆系紧时,一辆载有定居者的马车沿着山脊驶来。他们是一对年轻夫妇,有两三个孩子害羞地在他们周围偷看,脸像小负鼠一样窄。这个年轻人很漂亮,太阳把他晒得通红;他年轻的妻子把一顶帽子紧紧地戴在脸上。很明显,墓碑让他们很困惑。年轻人停下马车,盯着它看。没有看到他把奥古斯都放在下面,他们不确定自己是在看坟墓,还是只是在看一个标志。“先生,帽子溪的衣服在哪里?”年轻人问。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
No, Call answered. Not a holy man. Beyond that he couldn’t explain. He had come to feel that Augustus had probably been out of his mind at the end, though he hadn’t looked it, and that he had been out of his mind to make the promise he had.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“A promise is words—a son is a life,” Clara said. “A life, Mr. Call. I was better fit to raise boys than you’ve ever been, and yet I lost three. I tell you no promise is worth leaving that boy up there, as you have. Does he know he’s your son?” “I suppose he does—I give him my horse,” Call said, feeling that it was hell to have her, of all women, talk to him about the matter.
克拉拉说:“承诺就是言语,儿子就是生命。”。“一种生活,Call先生。我比你更适合抚养男孩,但我失去了三个。我告诉你,没有任何承诺值得像你这样把那个男孩留在那里。他知道他是你的儿子吗?”“我想他知道——我把马给了他,”Call说,觉得在所有女人中,让她和他谈论这件事是地狱。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Can you understand that?” “A promise is a promise,” Call said.
你能理解吗?”“承诺就是承诺,”Call说。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Clara saw that it was hopeless to hammer at Call. He would go unless she shot him. His face was set, and only the fact that the girl stood by the buggy had kept him from leaving already. It angered her that Gus had been so perverse as to extract such a promise. There was no proportion in it—being drug three thousand miles to be buried at a picnic site.
克拉拉看出,打电话是没有希望的。除非她开枪打死他,否则他会走的。他的脸是固定的,只有女孩站在马车旁的事实让他还没有离开。格斯竟然做出这样的承诺,这让她很生气。这其中没有任何比例——三千英里外的毒品被埋在野餐地点。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I can’t forget no promise to a friend,” Call said. “Though I do agree it’s foolish and told him so myself.” “People lose their minds over things like this,” Clara said. “Gus was all to that girl. Who’ll help me, if she loses hers?” Dish wanted to say that he would, but couldn’t get the words out. The sight of Lorie, standing in grief, made him so unhappy that he wished he’d never set foot in the town of Lonesome Dove. Yet he loved her, though he could not approach her.
“我不能忘记对朋友的承诺,”Call说。“虽然我确实同意这很愚蠢,我自己也告诉过他。”“人们对这样的事情会失去理智,”克拉拉说。“格斯就是那个女孩的全部。如果她输了,谁来帮我?”Dish想说他会的,但说不出来。看到洛里悲伤地站着,他非常不高兴,真希望自己从来没有踏足过孤独的鸽子镇。然而,他爱她,虽然他不能接近她。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“For that girl’s sake I wish you’d forget your promise, Mister Call,” Clara said finally.
“看在那个女孩的份上,我希望你忘记你的承诺,通话先生,”克拉拉最后说。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
With the branding ended, and the spring grass spiking through the thin May snows, Call knew the time had come for him to fulfill his promise to his old friend. It was awkward—indeed, it seemed absurd—to have to tote a six-months-old corpse to Texas, but there it was.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Call had begun to think of Gus, and the promise he had made. It would soon be spring, and he would have to be going if he were to keep the promise, which of course he must. Yet the ranch had barely been started, and it was hard to know who to leave in command. The question had been in his mind all winter. There seemed to be no grave danger from Indians or anything else. Who would best keep things going? Soupy was excellent when set a task, but had no initiativeand was unused to planning. The men were all independent to a fault and constantly on the verge of fist fights because they fancied that someone had attempted to put himself above them in some way. Pea Eye was clearly the senior man, but Pea Eye had contentedly taken orders for thirty years; to expect him to suddenly start giving them was to expect the impossible.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
The doctor had been nipping at a flask of whiskey during the packing, and was fairly drunk. “Dying people get foolish,” he said. “They forget they won’t be alive to appreciate the things they ask people to do for them. People make any kind of promise, but when they realize it’s a dead creature they made the promise to, they usually squirm a little and then forget the whole business. It’s human nature.” “I’m told I don’t have a human nature,” Call said. “How much do I owe you?” “Nothing,” the doctor said. “The deceased paid me himself.” “I’ll get him in the spring,” Call said.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Not to kill,” Augustus said. “But I’ll promise to disable you if you don’t let me be about this leg.” “I never took you for a suicide, Gus,” Call said. “Men have gotten by without legs. Lots of ’em lost legs in the war. You don’t like to do nothing but sit on the porch and drink whiskey anyway. It don’t take legs to do that.” “No, I also like to walk around to the springhouse once in a while, to see if my jug’s cooled proper,” Augustus said. “Or I might want to kick a pig if one aggravates me.” Call saw that it was pointless unless he wanted to risk a fight. Gus had not uncocked the pistol either. Call looked at the doctor to see what he thought.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Newt and the Rainey boys had begun to talk of whores. Surely the Captain would let them go to town with the rest of the crew when they hit Ogallala. The puzzling thing was how much a whore might cost. The talk around the wagon was never very specific on that score. The Rainey boys were constantly tallying up their wages and trying to calculate whether they would be sufficient. What made it complicated was that they had played cards for credit the whole way north. The older hands had done the same, and the debts were complicated. As the arrival in Ogallala began to dominate their thoughts almost entirely, the question of cash was constantly discussed, and many debts discounted on the promise of actual money.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“No, señor, he is buried,” Po Campo said. “A victim of lightning.” “That’s a pity,” Augustus said. “He was young and had promise.” “It kilt thirteen head with one bolt,” Pea Eye said. “You never seen such lightning, Gus.” “I seen it,” Augustus said. “We had a little weather too.” Newt felt warm and happy, his clothes on and Mr. Gus back with the crew. The sky had cleared and the clouds that had caused the terrible hail were only a few wisps on the eastern horizon. In the bright sun, with the river crossed and the cattle grazing on the wet grass, and Lorena rescued, life seemed like a fine thing, though every once in a while he would remember Bill Spettle, buried in the mud a few miles back, or Sean O’Brien, way down on the Nueces—the warm sun and bright air had brought them no pleasure. Po Campo had given him a hailstone dipped in molasses and he sat licking it and feeling alternately happy and sad while the men got dressed and prepared to be cowboys again.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
AUGUSTUS FIGURED THAT two or three days’ ride east would put them in the path of the herds, but on the second day the rains struck, making travel unpleasant. He cut Lorena a crude poncho out of a tarp he had picked up at the buffalo hunter’s camp, but even so it was bad traveling. The rains were chill and it looked like they might last, so he decided to risk Adobe Walls—the old fort offered the only promise of shelter.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
The next morning he got a promise from Maude that her two oldest boys would get themselves to Lonesome Dove by the end of the week. The boys themselves—Jimmy and Ben Rainey—scarcely said a word. Call rode off feeling satisfied, believing he had enough of a crew to start gathering cattle. Word would get out, and a few more men would probably trickle in.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇