词汇:dew

n. 露水;清新;珠,滴

相关场景

The Kansas sky was thickly seeded with stars. He listened to the Irishman sing the sad songs that seemed to soothe the cattle. He spent the whole night thinking about the woman in the tent nearby, imagining things that might happen when they finally came to Montana and were through with the trail. He didn’t sleep, or want to sleep, for there was no telling when he would get a chance to spend another night close to her. His horse grazed nearby on the good grass, which grew wet with dew as the morning came.>>完整场景
“My goodness, Lorie, you smell fresh as dew,” he said, sniffing her hair. “It’s a miracle you can keep fresh out in these raw parts.” One button had come off his shirt, and a few tufts of the white hair on his chest were sticking out. She wanted to say something, but she was afraid to. She tried to poke the little white chest hairs back under his shirt.>>完整场景
In the dawn the Blue Mounds shimmered to the north. Augustus usually came out of the tent early so he could see the sunrise. Lorena had stopped having so many nightmares and she slept heavily, so heavily that it was hard to get her awake in the mornings. Augustus never rushed her. She had regained her appetite and put on flesh, and it seemed to him her sleeping late was healthy. The grass was wet with dew, so he sat on his saddle blanket watching Dish Boggett point the cattle into the blue distances. Dish always swung the point as close to the tent as he dared, hoping for a glimpse of Lorena, but it was a hope seldom rewarded.>>完整场景
Roscoe woke up soaked, though not from rain. He had rolled off his blanket in the night and been soaked by the heavy dew. As the sun rose water sparkled on the grass blades near his eyes. In the cabin he could hear the old man snoring loudly. There was no sound from the girl.>>完整场景
Peach looked disgusted. “Of course she had shoes on,” she said. “She wasn’t that crazy.” “Well, I don’t see no shoes in this cabin, men’s or women’s,” Roscoe said. “If she’s gone, I guess she wore ’em.” They went out and walked around the cabin. Roscoe was hoping to find a trail, but there were weeds all around the cabin, wet with dew, and all he did was get his pants legs wet. He was growing more and more uneasy—if Elmira was just in hiding from Peach he wished she’d give up and come out. If July came back and found his new wife missing, there was no telling how upset he’d be.>>完整场景
But now they were in America, and all he could see was dust and low bushes with thorns, and almost no grass at all. Hehad expected coolness and dew and green grass on which to stretch out for a long nap. The bare hot yard was a cruel letdown, and besides, Sean was an easy weeper. Tears ran out of his eyes whenever he thought of anything sad.>>完整场景
While he was enjoying a verse or two of Amos the pigs walked around the corner of the house, and Call, at almost the same moment, stepped out the back door, pulling on his shirt. The pigs walked over and stood directly in front of Augustus. The dew had wet their blue coats.>>完整场景
It was tribute enough to sunup that it could make even chaparral bushes look beautiful, Augustus thought, and he watched the process happily, knowing it would only last a few minutes. The sun spread reddish-gold light through the shining bushes, among which a few goats wandered, bleating. Even when the sun rose above the low bluffs to the south, a layer of light lingered for a bit at the level of the chaparral, as if independent of its source. Then the sun lifted clear, like an immense coin. The dew quickly died, and the light that filled the bushes like red dust dispersed, leaving clear, slightly bluish air.>>完整场景
The eastern sky was red as coals in a forge, lighting up the flats along the river. Dew had wet the million needles of the chaparral, and when the rim of the sun edged over the horizon the chaparral seemed to be spotted with diamonds. A bush in the backyard was filled with little rainbows as the sun touched the dew.>>完整场景
Border nights were so dry you could smell the dirt, and clear as dew. In fact, the nights were so clear it was tricky; even with hardly any moon the stars were bright enough that every bush and fence post cast a shadow. Pea Eye, who had a jumpy disposition, was always shying from shadows, and he had even blazed away at innocent chaparral bushes on occasion, mistaking them for bandits.>>完整场景
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?>>完整场景
C'est moi, c'est moi I'm forced to admit 'Tis I I humbIy repIy That mortaI who these marveIs can do C'est moi, c'est moi 'Tis I I've never Iost In battIe or game I'm simpIy the best by far When swords are crossed 'Tis aIways the same One bIow and au revoir C'est moi, c'est moi So admirabIy fit A French Prometheus Unbound And here am I With vaIor untoId ExceptionaIIy brave AmazingIy boId To serve at the tabIe round The souI of a knight ShouId be a thing remarkabIe His heart and his mind As pure as morning dew With a wiII and a seIf-restraint That's the envy of every saint He couId easiIy work a miracIe or two To Iove and desire He ought to be unsparkabIe The ways of the fIesh ShouId offer no aIIure But where in the worId Is there in the worId A man so untouched And pure?>>完整场景
这是我,这是我不得不承认的。我很谦虚地说,这些母马能做到的就是这一点。这是我在击球或比赛中从未输过的。我只是迄今为止最好的。当剑交叉时,总是一样的,我是如此的完美一个法国普罗米修斯被解开了束缚而我却在这里与你在一起异常勇敢令人惊讶的boId在餐桌旁服务骑士的灵魂应该是一件值得纪念的事情他的心和思想就像晨露一样纯洁有意志和自我克制这是每个圣人都羡慕的他可以轻而易举地创造一两个奇迹为了爱和欲望他应该不被阻止世界的方式不会提供任何东西,但世界上哪里有一个如此纯洁的人?