词汇:bonnet

n. 软帽;阀盖

相关场景

ASHLEY:
The figures are well lost when the bonnet's as pretty as that one. Scarlett, you know you get prettier all the time. You haven't changed a bit since the day of our last barbecue at Twelve Oaks. When you sat under a tree surrounded by dozens of beaus.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
SCARLETT:
Oh, don't let's fool with any books today. When I'm wearing a new bonnet, all the figures I ever knew go right slab out of my head.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
SCARLETT:
If you think I'll marry you just to pay for the bonnet, I won't.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
(Scarlett tries the bonnet on. Then she diverts it, considering this is the right way.)
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
(In the Hamiltons. Rhett pays a visit to Scarlett and brings her a bonnet from Paris.)
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
- That bonnet.
>> Lady and the Tramp 小姐与流氓 1955 Movie Script
You got a bee in your bonnet.
>> 战争机器 War Machine (2017) Movie Script
“There,” he said. “This will teach me to be more careful about what I promise.” He used the plank with “Hat Creek Cattle Company and Livery Emporium” on it as a crossbar, tying it to a long mesquite stick, which he drove into the ground with a big rock. While he was tying the crossbar tight with two saddle strings, a wagon with settlers in it came along the ridge. They were a young couple, with two or three children peeking shyly around them, narrow-faced as young possums. The young man was fair and the sun had blistered him beet-red; his young wife had a bonnet pulled close about her face. It was clear that the grave marker puzzled them. The young man stopped the wagon and stared at it. Not having seen him put Augustus under, they were not sure whether they were looking at a grave, or just a sign.“Where is this Hat Creek outfit, mister?” the young man asked.
“在那里,”他说。“这会让我对自己的承诺更加小心。”他用那块上面写着“帽溪牛公司和Livery Emporium”的木板作为横杆,把它绑在一根长的豆科木棍上,然后用一块大石头把它压到地上。当他用两根马鞍绳把横杆系紧时,一辆载有定居者的马车沿着山脊驶来。他们是一对年轻夫妇,有两三个孩子害羞地在他们周围偷看,脸像小负鼠一样窄。这个年轻人很漂亮,太阳把他晒得通红;他年轻的妻子把一顶帽子紧紧地戴在脸上。很明显,墓碑让他们很困惑。年轻人停下马车,盯着它看。没有看到他把奥古斯都放在下面,他们不确定自己是在看坟墓,还是只是在看一个标志。“先生,帽子溪的衣服在哪里?”年轻人问。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“That one’s barely in the Territory,” Dan said. “We’d have . to follow it for a month, and I ain’t in the mood.” “I say we head for Arkansas first,” Roy said. “We could rob a bank or two.” Jake was not listening to the palaver very closely. A party of nesters—four wagons of them—had stopped at the store, buying supplies. They were farmers, and they had left Missouri and were planning to try out Texas. Most of the menfolk were inside the store buying supplies, though some were repairing wagon wheels or shoeing horses. Most of the womenfolk were starved-looking creatures in bonnets, but one of them was neither starved nor in a bonnet. She was a girl of about seventeen with long black hair. She sat on the seat of one of the wagons, barefoot, waiting for her folks to finish shopping.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
67 INT. INNER COURTYARD, YORK HOUSE - DAY 67 The Royal standard on a gleaming car's bonnet.
>> 国王的演讲 The King's Speech Movie Script
49 INT/EXT. AUSTIN PRINCESS ON SOUTH KENSINGTON STREET - NEW DAY49 The lion rampant flutters on the bonnet of the Austin. Inside, Bertie, wearing a black armband, gestures for the driver to stop. Pulling his homburg over his brow, Bertie wraps his scarf around the lower portion of his face. Then catches his reflection in the rearview mirror. Tells his driver:
>> 国王的演讲 The King's Speech Movie Script