词汇:wound
n. 创伤,伤口
相关场景
- The snake then wound itself round the wires.
然后,蛇把自己缠绕在电线上。>> 53-Hot Snake- He noticed the remains of a snake which was wound round the electric wires of a 16, 000-volt power line.
他注意到一条缠绕在16000伏电线上的蛇的残骸。>> 53-Hot Snake- 5. Honey, Honey is known for its antibacterial and anti-inflammatory abilities. ResearchTrusted Source suggests that honey is effective in wound healing, which may include reducing canker sore pain, size, and redness. It also may help prevent secondary infection.
5.蜂蜜,蜂蜜以其抗菌和抗炎能力而闻名。研究可信来源表明,蜂蜜对伤口愈合有效,这可能包括减少溃疡疼痛、大小和发红。它也可能有助于预防继发感染。>> 16 Ways to Get Rid of Canker Sores- The stream wound its way across the field and then flowed right under their tent!
溪水蜿蜒穿过田野,然后正好从他们的帐篷下面流过!>> A Wet Night- He feels the shudder run through the ship. And we see it in his face. Too much of his soul is in this great ship for him not to feel its mortal wound.>> 泰坦尼克号 Titanic (1997) Movie Script
- BROCK:
- Well you tell the hand I need another two days! Bobby, Bobby, Bobby... we're close! I smell it. I smell ice. She had the diamond on... now we just have to find out where it wound up. I just gotta work her a bit more. Okay?>> 泰坦尼克号 Titanic (1997) Movie Script
- Never wound what you can't kill.>> Spider-Man 3 蜘蛛侠 3 Movie Script
- The night your father died I cleaned his wound.>> Spider-Man 3 蜘蛛侠 3 Movie Script
- TONY STARK:
- [Ignoring Steve's question] That's the EPR Paradox. Instead of pushing Lang through time, you might've wound up pushing time through Lang. It's tricky. Dangerous. Somebody should've cautioned you against it.>> Avengers: Endgame 复仇者联盟4:终局之战 Movie Script
- You gaggle of gutless use of the wound..>> Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales加勒比海盗5:死无对证 Movie Script
- Rafe struggles to Danny, moving the Chinese aside. Danny lies on his back, clutching his wound as if to hold onto his life.>> Pearl Harbor 珍珠港(2001) Movie Script
- She steadies herself as the next body comes through, a woman on a stretcher, her stomach shot open, pale hands clutching at the open wound. Evelyn feels for a pulse.>> Pearl Harbor 珍珠港(2001) Movie Script
- INT. MILITARY BASE HOSPITAL - DAY Miller is sitting on a stool; Evelyn bathes the wound.>> Pearl Harbor 珍珠港(2001) Movie Script
- He grins at the young man, and then raises his neck, showing the gruesome wound that marks his throat.>> The Godfather: Part II 教父2 1974 Movie Script
- This guy is still in a wound so fresh.>> 成人世界 Adult World (2013) Movie Script
- Still, I am living at the center of a wound still fresh.">> 成人世界 Adult World (2013) Movie Script
- PULL BACK TO REVEAL Inigo, struggling feebly, pulling the dagger from his stomach. Holding the wound with his left hand.>> The Princess Bride Movie Script
- INIGO:
- trying like hell to get out of the way, but no, and it sticks deep into his stomach, and he hurtles back helplessly against the wall of the room, his eyes glazed, blood coming from his wound.>> The Princess Bride Movie Script
- Call remembered he had told the young couple that he only had a short way to travel. It showed that his mind was probably going, for he had no place in particular to travel at all. Worn out, and with a festering wound, he was in no shape to turn back for Montana, and Jerry, the dun, could never have made the trip, even if he himself could have. He didn’t know that he wanted to go back, for that matter. He had never felt that he had any home on the earth anyway. He remembered riding to Texas in a wagon when just a boy—his parents were already dead. Since then it had been mostly roaming, the years in Lonesome Dove apart.
电话里记得他告诉这对年轻夫妇,他只有很短的路要走。这表明他的头脑可能在动,因为他根本没有特别的地方去旅行。他疲惫不堪,伤口溃烂,无法返回蒙大拿州,而那个黄褐色的杰瑞,即使他自己能去,也永远无法成行。就这点而言,他不知道他想回去。他从来没有觉得自己在地球上有家。他记得当他还是个孩子的时候,他坐着马车去了德克萨斯州——他的父母已经死了。从那以后,它大部分时间都在漫游,除了在孤独鸽子的那些年。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- Call supposed the dun would die too, but the horse walked on to the Colorado. After that, there was little more to fear, although his wound festered somewhat, and leaked. It reminded him of Lippy—often his eyes would fill when he thought of the boys left up north.
Call以为那只dun也会死,但那匹马还是走到了科罗拉多州。在那之后,没有什么可害怕的了,尽管他的伤口有点溃烂,而且漏了。这让他想起了里皮——每当他想起留在北方的男孩们,他的眼睛就会充满泪水。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- Call knew he could never drag the coffin all the way to Austin—he himself would be lucky to get across the bleached, waterless land to the Colorado or the San Saba. On the other hand he had no intention of leaving Gus, now that he had brought him so far. He broke open the coffin and rewrapped his friend’s remains in the tarp he had been using for a bed cover on wet nights—there were few of those to worry about. Then he lashed the bundle to Gus’s sign, itself well weathered, with most of the lettering worn off. He cut down a small salt-cedar and made a crude axle, fixing the sign between the two buggy wheels. It was more travois than buggy, but it moved. He felt his wound a trifle less every day, though he knew it had been a small-bore bullet that hit him. A larger bore and he would be down and probably dead.
Call知道他永远无法把棺材拖到奥斯汀——他自己很幸运能穿过漂白的无水土地到达科罗拉多州或圣萨巴州。另一方面,既然他已经带他走了这么远,他就不打算离开格斯。他打开棺材,用湿漉漉的夜晚用来盖床罩的防水布重新包裹了朋友的遗体——这样的事情很少需要担心。然后,他把那捆东西绑在格斯的标志上,标志本身风化得很好,大部分字母都磨掉了。他砍下一棵小盐雪松,做了一个粗糙的车轴,把标志固定在两个车轮之间。与其说是马车,不如说是拖车,但它动了。尽管他知道是一颗小口径子弹击中了他,但他每天都觉得自己的伤口少了一点。更大的口径,他会倒下,可能会死。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- He crossed the river and waited all day and all night, but never saw the other three again. His wound felt minor, though the bullet was somewhere in him, and would have to stay until he made Austin, he knew.
他过了河,日夜等待,但再也没有见过其他三个人。他知道,虽然子弹就在他身上的某个地方,但他的伤口感觉很小,必须一直待到他到达奥斯汀。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- On the day of the hanging the square in front of the courthouse was packed with spectators. Call had to tie his animals over a hundred yards away—he wanted to get started as soon as the hanging was over. He worked his way to the front of the crowd and watched as Blue Duck was moved from the jail to the courthouse in a small wagon under heavy escort. Call thought it likely somebody would be killed accidentally before it was over, since all the deputies were so scared they had their rifles on cock. Blue Duck was as heavily chained as ever and still had the greasy rag tied around his head wound. He was led into the courthouse and up the stairs. The hangman was making last-minute improvements on the hangrope and Call was looking off, thinking he saw a man who had once served under him in the crowd, when he heard a scream and a sudden shattering of glass. He looked up and the hair on his neck rose, for Blue Duck was flying through the air in his chains. It seemed to Call the man’s cold smile was fixed on him as he fell: he had managed to dive through one of the long glass windows on the third floor—and not alone, either. He had grabbed Deputy Decker with his handcuffed hands and pulled him out too. Both fell to the stony ground right in front of the courthouse. Blue Duck hit right on his head, while the Deputy had fallen backwards, like a man pushed out of a hayloft. Blue Duck didn’t move after he hit, but the deputy squirmed and cried. Tinkling glass fell about the two men.
绞刑当天,法院前的广场上挤满了观众。Call不得不把他的动物绑在一百码外——他想在绞刑结束后马上开始。他一路走到人群的前面,看着蓝鸭在严密的护送下被一辆小货车从监狱搬到法院。Call认为很可能有人会在比赛结束前意外身亡,因为所有的代表都非常害怕,他们把步枪都拔了起来。蓝鸭像以前一样被重重地拴着,头上的伤口上还绑着那块油腻的抹布。他被带进法院,上了楼梯。刽子手在最后一刻对吊绳进行了改进,Call转头看去,以为他在人群中看到了一个曾经在他下面服务过的人,这时他听到了一声尖叫和突然的玻璃破碎声。他抬头一看,脖子上的头发都竖起来了,因为蓝鸭子正戴着镣铐在空中飞翔。这名男子摔倒时,似乎露出了冷酷的笑容:他设法从三楼的一扇长玻璃窗里钻了进去——而且也不是一个人。他用戴着手铐的手抓住戴克副警长,也把他拉了出来。两人都倒在法院正前方的石头地上。蓝鸭正好撞到他的头上,而副警长却向后倒了下去,就像一个被推下草垛的人。蓝鸭打后一动不动,但副手却扭动着身子哭了起来。叮当作响的玻璃杯落在两个人身上。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- The minute Call saw the man he knew it was unlikely. Blue Duck had been shot in the shoulder and leg, and had a greasy rag wound around his forehead, covering another wound. Call had never seen a man so draped in chains. He was handcuffed; each leg was heavily chained; and the chains draped around his torso were bolted to the wall. Two deputies with Winchesters kept constant watch. Despite the chains and bars, Call judged that both were scared to death.
Call一看到那个人,就知道这不太可能。蓝鸭的肩膀和腿中枪,额头上有一块油腻的抹布,盖住了另一个伤口。Call从未见过一个戴着镣铐的男人。他被戴上手铐;每条腿都被重重地锁住了;挂在他身上的链子都栓在墙上了。温彻斯特的两名副手一直在监视。尽管有铁链和栅栏,Call判断两人都吓得要死。>> Lonesome Dove 孤鸽镇- Dish Boggett felt angry. He hadn’t hired on to carpenter either. His first work for the Hat Creek outfit had been well- digging, and his last would be swinging an ax, it appeared. Neither was work fit for a cowhand, and he was on the verge of demanding his wages and standing up for his rights as a free man—but the Captain’s look dissuaded him, and the next morning, when they started the herd east along the Milk, he took the point for the last time. With Old Dog dead, the Texas bull was frequently in the forefront of the drive. He looked ugly, for his wound had been sewn up unevenly, and being one-eyed and one-horned had made him even more irascible. He would often turn and attack anyone who approached him on his blind side. Several men had narrowly escaped disaster, and only the fact that Captain Call favored the bull had kept them from shooting him.>> Lonesome Dove 孤鸽镇