词汇:supper

n. 晚餐,晚饭

相关场景

what's for supper?
晚饭吃什么?
>> 90-What's for Supper?
SCARLETT:
No...yes, I...I mean I don't care where you have your supper. Rhett?
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
RHETT:
I got your message. I'll have them bring my supper up here too. No objections to that, I hope.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
SCARLETT:
Go tell Captain Butler I decided not to go out after all. I'll have supper in my room.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
SCARLETT:
I think you'd better stay for supper, too. I'm sure Aunt Pitty would be agreeable and I know I'd like a good long visit with you.
>> 飘 Gone with the Wind Movie Script
The family finishes their supper. Mia clears the table.
>> A Quiet Place 寂静之地 Movie Script 2018
I shouldn't eat supper on the tube ,should I?
我不应该坐地铁吃晚饭,是吗?
>> 2024-6 Do you have a deck of cards?
I shouldn't eat supper on the Tube, should I?
>> 2024-03 double-sided
The smell of your supper.
>> 1900 Movie Script
The next morning Lorena still stood by the buggy. The men scarcely knew what to think about it. Call was perplexed. Clara made breakfast as silently as she had presided over supper. They could all look out the window and see the blond girl standing like a statue by the buggy, the letter from Augustus clutched in her hand.
第二天早上,洛蕾娜仍然站在马车旁。男人们几乎不知道该怎么想。电话很困惑。克拉拉像主持晚餐一样安静地做早餐。他们都可以往窗外看,看到那个金发女孩像雕像一样站在马车旁,手里抓着奥古斯都的信。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
After supper Clara went to her bedroom. Gus’s letter lay on her bureau, unread. She lit her lamp and picked it up, scratching at the dried blood that stained one corner of the folded sheet. “I ought not to read this,” she said, aloud. “I don’t like the notion of words from the dead.” “What, Momma?” Betsey asked. She had come upstairs with Martin and had overheard.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
After supper the men went out of the house to smoke, all glad to escape the company of the silent woman. Even Betsey and Sally, accustomed to chattering through supper, competing for the men’s attention, were subdued by their mother’s silence, and merely attended to serving.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
When the plains darkened and they went in to supper, Lorena still stood by the wagon. The meal was eaten in silence, except for little Martin’s fretting. He was used to being the center of gay attention and couldn’t understand why no one laughed when he flung his spoon down, or why no one sang to him, or offered him sweets.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
That afternoon July came back with a minister. The two nearest neighbors came—German families. Clara had seen more of the men than of the women—the men would come to buy horses and stay for a meal. She almost regretted having notified them. Why should they interrupt their work just to see Bob put in the ground? They sang two hymns, the Germans singing loudly in poor English. Mrs. Jensch, the wife of one of the German farmers, weighed over three hundred pounds. The girls had a hard time not staring at her. The buggy she rode in tilted far to one side under her weight. The minister was invited to stay the night and got rather drunk after supper—he was known to drink too much, when he got the chance. His name was the Reverend Spinnow and he had a large purple birthmark under one ear. A widower, he was easily excited by the presence of women. He was writing a book on prophecy and rattled on about it as they all sat in the living room. Soon both Clara and Lorena felt like choking him.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Despite that ache, the thing that made July least comfortable of all was that he knew he was in love with Clara. The feeling had started even before he knew Elmira was dead, and it grew even when he knew he ought to be grieving for Elmira. He felt guilty about it, he felt hopeless about it, but it was true. At night he thought of her, and imagined her in her room, in her gown. At breakfast and supper he watched her, whenever he thought he could do so without her noticing.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
But he had a son now, a baby he saw every day at supper and breakfast. His son was the darling of the ranch. The women and girls passed Martin around as if he belonged to them all; Lorena had developed a rapport with him and took the main responsibility for him when Clara was off with the horses. The baby was happy, and no wonder, with two women and twogirls to spoil him. July could hardly imagine what the women would do if he tried to take the baby and raise him in Arkansas. Anyway, such a plan was not feasible.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Don’t wait supper,” he said.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I know that, but when I spot a town I remember what a fine companion he was around supper time,” Augustus said.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
When Clara came out again to call him to supper, he felt worn out from thinking. He almost flinched when he heard Clara’s step, for he had a feeling she was ill-disposed toward him and might have something sharp to say. Again he was wrong. She walked down the steps and paused to watch three cranes flying across the sunset, along the silver path of the Platte.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Clara saw at once that he had sustained some blow. When she saw him come back without even the mail, it had been on her tongue to say something about his poor memory. She and the girls hungered for the magazines and catalogues that came in the mail, and it was a disappointment to have someone ride right past the post office and not pick them up. But July looked so low that she refrained from speaking. At the supper table she tried several times to get a word or two out of him, but he just sat there, scarcely even touching his food. He had been ravenous since coming off the plains—so whatever the blow was, it was serious.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
That afternoon they swam the Republican without losing an animal. At supper afterward, Jasper Fant’s spirits were high—he had built up an unreasoning fear of the Republican River and felt that once he crossed it he could count on living practically forever. He felt so good he even danced an impromptu jig.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“I wish we’d brought a bathtub on this trip,” Augustus said, grinning. “I’m so dirty it’s like kissing a groundhog.” Later, he went to the chuck wagon and brought back some supper. They ate outside the tent. In the distance the Irishman was singing. Gus told her about Jake, but Lorena felt little. Jake hadn’t come to find her. For days she had hoped he would, but when he didn’t, and her hope died, the memory of Jake died with it. When she listened to Gus talk about him it was as if he were talking about a man she hadn’t known. She had a stronger memory of Xavier Wanz. Sometimes she dreamed of Xavier, standing with his dishrag in the Dry Bean. She remembered how he had cried the morning she left, how he’d offered to take her to Galveston.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
That night she asked if they would like to come in and eat supper. Zwey wouldn’t—he was too shy—so the woman brought their suppers out and they ate in the wagon.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
Clara had bought the piano with money saved all those years from the sale of her parents’ little business in Texas. She had never let Bob use the money—another bone of contention between them. She wanted it for her children, so when the time came they could be sent away to school and not have to spend their whole youth in such a raw, lonely place. The first of the money she spent was on the two-story frame house they had built three years before, after nearly fifteen years of life in the sod house Bob had dug for her on a slope above the Platte. Clara had always hated the sod house—hated the dirt that seeped down on her bedclothes, year after year. It was dust that caused her firstborn, Jim, to cough virtually from his birth until he died a year later. In the mornings Clara would walk down and wash her hair in the icy waters of the Platte, and yet by supper time, if she happened to scratch her head, her fingernails would fill with dirt that had seeped down during the day. For some reason, no matter where she moved her bed, the roof would trickle dirt right onto it. She tacked muslin, and finally canvas, on the ceiling over the bed but nothing stopped the dirt for long. It sifted through. It seemed to her that all her children had been conceived in dust clouds, dust rising from the bedclothes or sifting down from the ceiling. Centipedes and other bugs loved the roof; day after day they crawled down the walls, to end up in her stewpots or her skillets or the trunks where she stored her clothes.
克拉拉用多年来卖掉父母在得克萨斯州的小生意攒下的钱买了这架钢琴。她从未让鲍勃使用这笔钱——这是他们之间的另一个争论点。她想把它送给她的孩子,这样到时候他们就可以被送去上学,而不必在这样一个原始、孤独的地方度过整个青春。她花的第一笔钱是他们三年前建造的两层框架房子,在鲍勃在普拉特河上方的一个斜坡上为她挖的草皮房子里生活了近十五年。克拉拉一直讨厌那间草皮屋,讨厌年复一年地渗到她床上用品上的污垢。正是灰尘导致她的长子吉姆从出生到一年后去世几乎一直咳嗽。每天早上,克拉拉都会走下来,在普拉特冰冷的水中洗头,但到了晚饭时间,如果她碰巧挠头,她的指甲里就会充满白天渗出的污垢。不知为什么,无论她把床移到哪里,屋顶上的污垢都会直接流到上面。她在床的天花板上钉上了细棉布,最后是帆布,但没有什么能长时间阻挡污垢。它通过筛选。在她看来,她所有的孩子都是在尘埃云中孕育的,尘埃云是从床上用品上升起的,还是从天花板上筛下的。蜈蚣和其他虫子喜欢屋顶;日复一日,它们沿着墙壁爬行,最终落入她的炖锅、煎锅或她存放衣服的箱子里。
>> Lonesome Dove 孤鸽镇
“Why, yes,” Dish said. “I delivered her supper, if you don’t mind.” “Is she still as beautiful?” Lippy asked, remembering their days together at the Dry Bean, when she had come down toward noon every day. He and Xavier would both wait for her and would feel better just watching her walk down the stairs.
>> Lonesome Dove 孤鸽镇