第六感生死缘Meet Joe Black Movie Script

杰瑞发布于07 Jun 18:38

也许在爱情的天平上,神与人是平等的。   死神为了体验人世的悲欢,化身翩翩少年Joe Black(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰) 降落到新闻媒体大亨William Parrish(安东尼•霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的家中。机缘巧合,Joe爱上了William的小女儿Susan (克莱尔•馥兰妮 Claire Forlani饰),品尝到人世间爱情的甘醇。这孩子般纯真的,迷恋花生酱的翩翩死神与他美丽端庄的,拥有夜色深邃眼睛的女孩会有着什么样不同寻常的奇遇?他们把爱情谱成乐章,邀你我一同聆听。 Death, who takes the form of a young man killed in an accident, asks a media mogul to act as his guide to teach him about life on Earth and, in the process, he falls in love with the mogul's daughter.

EXT. ANNANDALE-ON-HUDSON, N.Y. - 4:00 AM A patch of water. PULL BACK TO REVEAL more water. BACK FARTHER TO REVEAL an expanse of river, up the bank to massive lawn running up to a great, classic Hudson River manor house; the country estate of William Parrish. INT. PARRISH COUNTRY ESTATE - 4:00 AM MOVE THROUGH French doors that lead from a wide terrace into an expansive living room, DOWN wide corridors lined with Bierstadt and Cole paintings, the Hudson River School, mists and trees and small boats and distant humans. INT. PARRISH BEDROOM - 4:00 AM MOVE THROUGH the doorway to reveal a master bedroom furnish- ed with exquisite simplicity, revelatory of its sleeping occupant, WILLIAM PARRISH, 64, a warm but commanding face, a man of maturity yet who exudes a glow of enthusiasm. Although asleep, there is an uncommon restlessness to him. Parrish grips his upper arm as if in pain. Now the severity of the pain wakes him, he squeezes his arm. The wind comes up, through the wind a VOICE is heard distantly, or is it the
wind itself:

VOICE (V.O.) ... Yes. Parrish blinks, has he heard something, has he not, he is not sure, he releases his arm, his grimace of pain fades, the discomfort seems momentarily to have subsided. He rises now, crosses to the bathroom. As he pees, a breeze outside the window, the wind again, but then the Voice comes

语音(V.O.)。。。对帕里什眨了眨眼,他听到什么了吗,他没有,他不确定,他松开了手臂,痛苦的表情消失了,不适感似乎暂时消失了。他现在站起来,走向浴室。当他小便时,窗外一阵微风吹过,风又刮了起来,但接着又传来了声音
PAINTER:
The big tent, Miss Allison --
大帐篷,Allison小姐--
ALLISON:
Paint is rust and moss green. Medieval colors -- Daddy's like an old knight. A Florist stops her.
油漆是锈绿色和苔藓绿色的。中世纪的颜色——爸爸就像一个老骑士。一个花商拦住了她。
FLORIST:
The head table --?
头桌--?
ALLISON:
What about it?
FLORIST:
The flowers, ma'am--?
ALLISON:
Freesia, freesia, everywhere. Daddy loves freesia -- and you, over there, lights. Not too bright. I'm looking for a saffron glow -- sort of tea- dance twenties. EXT. GREAT HALL, COUNTRY ESTATE - MORNING Parrish, groomed for the day, trots down the stairs, observ- ing the activity outside through the windows. He checks his watch, strides down the hall, encounters MAY, 50, a family retainer who is opening the doors to the terrace as Parrish passes.
小苍兰,小苍兰,到处都是。爸爸喜欢小苍兰,而你,在那边,有灯光。不要太亮。我在找一种藏红花红——有点像二十岁的茶舞。外景:大会堂,乡村庄园——早晨的帕里什,一天的打扮,小跑下楼,透过窗户观察外面的活动。他看了看手表,大步走下大厅,遇到了50岁的梅,一位家臣,当帕里什经过时,她正在打开阳台的门。
PARRISH:
What do you think of all this, May?
MAY:
It's going to be beautiful. And Miss Allison says the President may come.
PARRISH:
Oh, the President's got better things to do than come to my birthday party.
MAY:
(smiling) What? Parrish grins, continues on, is intercepted by Allison who, on catching sight of him, bounces in from the terrace.
ALLISON:
Daddy!
PARRISH:
Hi, Allison --
ALLISON:
Have you got a minute?
PARRISH:
Not much more. Big day in the big city. What's on your mind?
ALLISON:
Fireworks. Update -- we're con- structing the number '65' on the barge, archers from the State College at New Paltz will shoot flaming arrows at it, when it catches fire it will give us the effect of a Viking funeral with none of the morbidity... The Hudson River Authority says, for you, they'll make a special dispensation - of course there'll be an overtime bill for the Poughkeepsie Fire Dept...
PARRISH:
Allison, I trust you. This is your thing.
ALLISON:
But it's your birthday. Parrish smiles complaisantly, they continue on into a break- fast room where SUSAN, 30, Parrish's younger daughter, is grazing at a table laden with cereals and fruits and coffee.
SUSAN:
Good morning, Dad.
PARRISH:
Hi, honey.
ALLISON:
(to Susan) I'm Allison, you're 'honey'.
SUSAN:
(smiling) Drew called from the AStar, they're still two minutes away.
PARRISH:
Drew's aboard?
SUSAN:
He wanted to ride back down with you. Now sit and relax, get some- thing in that flat tummy of yours -- But Parrish only pours coffee. SUSAN (cont'd) (to Allison) You coming?