How to Get Rich

杰瑞发布于2025-06-29

Think big, act small.

  • bankruptcy n. 破产
  • despite prep. 尽管,不管
  • reality[riˈæləti] n. 现实;真实;实际
  • eventually adv. 最后,终于
  • athlete n. 运动员,体育家;身强力壮的人
  • aid n. 帮助;援助;助手;帮助者
  • percentage n. 百分率,百分数;百分比
  • expense n. 开支;消费;损失,代价
  • agenda n. 议程;日常工作事项
  • confront vt. 遭遇;比较;面对
  • assumption n. 假定;设想;担任;采取
  • yield/jiːld/ vt. 出产;屈服;放弃
  • scenario/səˈnærioʊ/ n. 情节;剧本;方案 Let me suggest a possible scenario.
  • imply vt. 暗示;意味;隐含
  • loose adj. 不牢固的;不精确的;宽松的;散漫的
  • conviction n. 定罪;确信;[法]证明有罪
  • wise adj. 聪明的;明智的;博学的
  • facilitate vt. 促进;帮助;使容易
  • frankly adv. 真诚地,坦白地
  • equity n. 公平,公正;普通股;衡平法;抵押资产的净值
  • tide n. 潮汐;趋势,潮流
  • curiosity n. 好奇,好奇心;珍品,古董,古玩
  • auction vt. 拍卖;竞卖
  • predator n. 食肉动物;掠夺者;捕食者
  • surrender vt. 放弃;交出;使投降;听任
  • capitalism/ˈkæpɪtəlɪzəm/ n. 资本主义
  • mandatory adj. 命令的;强制的;托管的
  • expenditure n. 支出,花费;经费,消费额
  • lure n. 诱惑物;诱惑;饵
  • defy vt. 藐视;公然反抗;挑衅;使落空
  • omit vt. 省略;遗漏;删除;疏忽
  • wedge vt. 楔入;挤进;楔住
  • erode vt. 腐蚀,侵蚀
  • honorable adj. 光荣的;高贵的;可敬的
  • veil n. 面纱;面罩;遮蔽物;托词
  • stubborn adj. 顽固的;难处理的;顽强的
  • coarse adj. 粗糙的;下等的;粗俗的
  • plow vi. 犁;耕地;破浪前进;开路
  • inclination n. 倾向,爱好;斜坡
  • motto n. 座右铭,格言;箴言
  • futile adj. 无用的;没有出息的;琐细的;不重要的;无效的
  • dampen vt. 抑制;使…沮丧;使…潮湿
  • booze n. 酒;酒宴
  • compulsion/kəmˈpʌlʃn/ n. 强迫;强制;强制力
  • deviate vi. 越轨;脱离
  • rigorously adv. 严厉地;残酷地
  • chum n. 室友;密友
  • malevolent adj. 有恶意的;坏心肠的;恶毒的
  • weasel vi. 逃避;含糊其辞
  • wayside n. 路旁
  • stubbornness n. 倔强;顽强;棘手
  • adversity n. 逆境;不幸;灾祸;灾难
  • impediment n. 妨碍;阻止;口吃
  • amass vt. 积聚,积累
  • aversion n. 厌恶;讨厌的人
  • fuel vi. 得到燃料
  • atheist n. 无神论者
  • endeavor/ɪnˈdevər/ n. 努力;尽力(等于endeavour)
  • sanity n. 明智;头脑清楚;精神健全;通情达理
  • field/fiːld/ n. 领域;字段;场;地;实地;专业;行业;田;(作某种用途的)场地;运动场;牧场;守队;(覆盖…的或有…的)大片地方;(比赛项目的)全体参赛者 v. 处理,应付(问题或意见);接,截,传(球);使参加比赛;使参加竞选;任守方;担任守队(队员) adj. 野生的;野外的;实地的
  • vicious adj. 堕落的;恶毒的;有错误的;恶意的;品性不端的;剧烈的
  • rigorous adj. 严格的,严厉的;严酷的;严密的
  • husk n. 皮;外壳;无价值之物
  • whine/waɪn/ v. 哭哭啼啼;哀鸣;嘎嘎响;哭嚷;惨叫;嗖嗖响;嘎吱嘎吱响 n. 嘎嘎声;嘎吱声;吱吱声;(儿童发出的)哭喊声;抱怨的语调;(狗发出的)号叫声
  • precious/ˈpreʃəs/ adj.珍奇的;珍稀的;宝贵的;珍贵的;受珍爱的;被珍惜的;(表示气愤)宝贝似的;道貌岸然的 adv.强调极少或太少 n.可爱的人;女子名; price; preci+ous;
  • fret vt. 焦急;使磨损;使烦恼
  • execution[ˌeksɪˈkjuːʃn] n. 执行,实行;完成;死刑; ex-向外;cu-sec=第二,命令发出去后的执行。
Risk capital is more readily available. The ignorance of incumbents and fellow participants helps your cause. The rising tide will help fuel your efforts.
风险资本更容易获得。现任者和其他参与者的无知有助于你的事业。涨潮将有助于推动你的努力。
The fallacy of the great idea
“Good ideas are like Nike sports shoes. They may facilitate an athlete who possesses them, but on their own they are nothing but an overpriced pair of sneakers. Specially adapted sneakers may be a good idea. But the goal is still to win, and sports shoes don’t win. Athletes do.”
“好主意就像耐克运动鞋。它们可能会为拥有它们的运动员提供便利,但就其本身而言,它们只不过是一双价格过高的运动鞋。特别改装的运动鞋可能是一个好主意。但目标仍然是赢,运动鞋不会赢。运动员会赢。”
get busy doing something.:
Great ideas are not enough to make you rich. That’s because the success of your endeavor is not about the idea. It’s about how you execute the idea and grow it into something that you could never predict in the beginning. Most of the work happens in the execution, so get busy doing something.
伟大的想法不足以让你致富。那是因为你努力的成功与想法无关。这是关于你如何执行这个想法,并将其发展成一开始你永远无法预测的东西。大部分工作都发生在执行过程中,所以赶紧做点什么吧。
Look to your competitors for ideas. They will often come up with winning strategies that you did not think of. Instead of resenting this, learn to emulate their winning strategies to capitalize on the opportunity and to do it even better than they did.
向你的竞争对手寻求想法。他们经常会想出你没有想到的制胜策略。与其对此感到不满,不如学会效仿他们的获胜策略,抓住机会,做得比他们更好。
Compulsion and desire are not the same things
强烈欲望和欲望不是一回事
“Wishing for or desiring something is futile without an inner compulsion to achieve it. Such lack of compulsion, if not frankly acknowledged, can lead to great personal unhappiness. We have all met deeply unhappy souls muddling along in professions or careers for which they are patently unsuited. Worse still, by continually wishing and never delivering, you risk denting your confidence, beginning a vicious downward spiral that appears to draw misfortune like a magnet. The assumption that you might be able to achieve some goal if you only wished hard enough is not just a f***-up. It’s a potential personal tragedy.”
“如果没有实现某件事的内在冲动,对它的愿望或渴望是徒劳的。这种缺乏冲动,如果不坦率地承认,可能会导致巨大的个人不快乐。我们都遇到过非常不快乐的人,他们在显然不适合的职业或事业中混日子。更糟糕的是,如果不断地希望而从不实现,你就有可能削弱你的信心,开始一个恶性循环,就像磁铁一样引来不幸。如果你只希望足够努力,你可能会实现某个目标,这种假设不仅仅是一种骗局。这是一场潜在的个人悲剧。”
The pursuit of getting rich has personal consequences.
追求致富会带来个人后果。
Anyone who is committed to the path of getting rich will inevitably fail in other important domains of life. That's why so many rich people end up with rocky marriages, regrets about spending so little time with their children, and the loss of important friendships.
任何致力于致富的人,在生活的其他重要领域都不可避免地会失败。这就是为什么这么多富人最终婚姻不顺,后悔和孩子相处的时间太少,失去了重要的友谊。
People with money will often try to buy gifts for people in their lives to repress the guilt of not being around, but these rarely work. And rich people often end up with spoiled kids who may be well-cultured, but who lack ambition or a taste of education.
有钱的人经常试图给生活中的人买礼物,以抑制不在身边的罪恶感,但这些很少奏效。富人最终往往会得到被宠坏的孩子,他们可能很有教养,但缺乏野心或教育品味。
Quit when you know it's not working.
当你知道它不起作用时就退出。
Many people spend years on a losing strategy, often at the expense of their sanity and getting rich. While there are times when you need to keep grinding it out and plow forward with your idea, there are also times when you should give up and try something else.
许多人花费数年时间制定失败的策略,往往以牺牲理智和致富为代价。虽然有时你需要不断地磨砺自己的想法,继续前进,但有时你也应该放弃,尝试其他事情。
Figuring out the difference between those two situations is critical.Because if you have a losing strategy and think it's a slow-burn winning strategy, you can waste years continuing along a path that won't yield the fruit you're looking for.
弄清楚这两种情况之间的区别至关重要。因为如果你有一个失败的策略,并认为这是一个缓慢的获胜策略,你可能会浪费数年时间继续走一条不会产生你想要的结果的道路。
Think big, act small.
想得大,做得小。
Many people, including Felix Dennis during a period of life in which he spent tens of millions of dollars chasing booze, girls, and drugs, make the mistake of thinking small and acting big.When this happens, you can spend a lot of money or waste a lot of your precious resources or relationships on a path that leads you to destruction, both for yourself and your wealth.
许多人,包括费利克斯·丹尼斯(Felix Dennis),在他花了数千万美元追逐酒、女孩和毒品的一生中,都犯了想得小、做得大的错误。当这种情况发生时,你可能会花很多钱,或者浪费很多宝贵的资源或关系,走上一条导致你自己和财富毁灭的道路。
The better path is to dream big and act small. Have a big vision for your life and business, but start enacting that vision on a small skill. Do the work every day, and keep building from there. Don't take grand risks or try to do anything heroic when the best path is to act small toward your big dream. And most important of all, avoid thinking small and acting big.
更好的道路是梦想远大,行动渺小。对你的生活和事业有一个远大的愿景,但要开始在一项小技能上实现这个愿景。每天做这项工作,并从那里继续建设。当最好的方法是朝着你的大梦想采取小行动时,不要冒大风险或试图做任何英勇的事情。最重要的是,不要想得太小,做得太大。
Talented people don't always want money.
有才华的人并不总是想要钱。
Talent is usually conscious of its own value. But the currency of that value is not necessarily a million-dollar salary. The opportunity to prove themselves, and sometimes the chance to run the show on a day-to-day basis, will often do the trick just as well. This holds true even if talent is placed in the driver's seat of a small division within an existing operation. What talent seeks, as often as not, is the chance to prove itself and the opportunity to excel.
天赋通常意识到自己的价值。但这种价值的货币不一定是一百万美元的工资。证明自己的机会,有时是每天主持节目的机会,往往也能很好地发挥作用。即使人才被安排在现有业务中的一个小部门的驾驶席上,这也是正确的。天赋所追求的,往往是证明自己的机会和脱颖而出的机会。
Don't assume that money can lure everyone into doing what you need. Many people, including very talented ones, want the chance to prove their skills and grow more than a few extra dollars every month. Money may be one motivating factor, but it's a mistake to assume it's everything.
不要想当然地认为金钱可以诱使每个人做你需要的事情。许多人,包括非常有才华的人,都希望有机会证明自己的技能,每月多赚几美元。金钱可能是一个激励因素,但认为金钱就是一切是错误的。
Stubbornness is not persistence
固执不是坚持
“Stubbornness implies you intend to persist despite plentiful evidence that you should not. A stubborn person fears to be shown he or she is wrong. A persistent person is convinced that he or she has been right all along, and that the proof lies just around the corner. That with just a little further effort, the veil of failure will be torn away to reveal success.”
“固执意味着你打算坚持下去,尽管有大量证据表明你不应该坚持下去。固执的人害怕被证明他或她错了。一个坚持的人相信他或她一直是对的,证据就在眼前。只需再努力一点,失败的面纱就会被揭开,露出成功。”
Quitting is only dishonorable when you still believe that you can succeed. To quit in the face of overwhelming evidence that you won't succeed is a smart thing to do learn to do.
只有当你仍然相信自己能成功时,放弃才是不光彩的。面对压倒性的证据表明你不会成功,To Quit是一件明智的事情——学会做。
Doubt and self-belief
怀疑和自信
It's doubt multiplied by the fear of failure, unconfronted, which leads to the creation of a vicious cycle where self-belief is eroded and nothing is achieved. Doubts can and should be confronted, as should fear. This is best done in daylight, under rigorous examination. (Three o'clock in the morning is a difficult time to confront any such messengers.) Write down your doubts and fears. Examine them. Hold them up to the light. Suck the wisdom out of them and discard their husks in the trash"
怀疑乘以对失败的恐惧,这导致了一个恶性循环,在这个恶性循环中,自我信念被侵蚀,什么也得不到。怀疑可以而且应该被面对,恐惧也应该被面对。这最好在白天进行,并经过严格检查。(凌晨三点很难面对任何这样的信使。)写下你的疑虑和恐惧。检查他们。把它们举到灯光下。吸取他们的智慧,把他们的外壳扔进垃圾桶。”
You have to believe in yourself, even when the little self-doubt monster pays you a visit.That's because if you don't believe you can do it, no one else will either. When you have self-belief, you can achieve pretty much anything that does not defy the laws of physics.Without it, you're burnt toast.
你必须相信自己,即使这个自我怀疑的小怪物来拜访你。那是因为如果你不相信自己能做到,其他人也不会。当你有自信时,你几乎可以实现任何不违反物理定律的事情。没有它,你就完了。