How to Get Rich

杰瑞发布于2025-06-29

Think big, act small.

  • bankruptcy n. 破产
  • despite prep. 尽管,不管
  • reality[riˈæləti] n. 现实;真实;实际
  • eventually adv. 最后,终于
  • athlete n. 运动员,体育家;身强力壮的人
  • aid n. 帮助;援助;助手;帮助者
  • percentage n. 百分率,百分数;百分比
  • expense n. 开支;消费;损失,代价
  • agenda n. 议程;日常工作事项
  • confront vt. 遭遇;比较;面对
  • assumption n. 假定;设想;担任;采取
  • yield/jiːld/ vt. 出产;屈服;放弃
  • scenario/səˈnærioʊ/ n. 情节;剧本;方案 Let me suggest a possible scenario.
  • imply vt. 暗示;意味;隐含
  • loose adj. 不牢固的;不精确的;宽松的;散漫的
  • conviction n. 定罪;确信;[法]证明有罪
  • wise adj. 聪明的;明智的;博学的
  • facilitate vt. 促进;帮助;使容易
  • frankly adv. 真诚地,坦白地
  • equity n. 公平,公正;普通股;衡平法;抵押资产的净值
  • tide n. 潮汐;趋势,潮流
  • curiosity n. 好奇,好奇心;珍品,古董,古玩
  • auction vt. 拍卖;竞卖
  • predator n. 食肉动物;掠夺者;捕食者
  • surrender vt. 放弃;交出;使投降;听任
  • capitalism/ˈkæpɪtəlɪzəm/ n. 资本主义
  • mandatory adj. 命令的;强制的;托管的
  • expenditure n. 支出,花费;经费,消费额
  • lure n. 诱惑物;诱惑;饵
  • defy vt. 藐视;公然反抗;挑衅;使落空
  • omit vt. 省略;遗漏;删除;疏忽
  • wedge vt. 楔入;挤进;楔住
  • erode vt. 腐蚀,侵蚀
  • honorable adj. 光荣的;高贵的;可敬的
  • veil n. 面纱;面罩;遮蔽物;托词
  • stubborn adj. 顽固的;难处理的;顽强的
  • coarse adj. 粗糙的;下等的;粗俗的
  • plow vi. 犁;耕地;破浪前进;开路
  • inclination n. 倾向,爱好;斜坡
  • motto n. 座右铭,格言;箴言
  • futile adj. 无用的;没有出息的;琐细的;不重要的;无效的
  • dampen vt. 抑制;使…沮丧;使…潮湿
  • booze n. 酒;酒宴
  • compulsion/kəmˈpʌlʃn/ n. 强迫;强制;强制力
  • deviate vi. 越轨;脱离
  • rigorously adv. 严厉地;残酷地
  • chum n. 室友;密友
  • malevolent adj. 有恶意的;坏心肠的;恶毒的
  • weasel vi. 逃避;含糊其辞
  • wayside n. 路旁
  • stubbornness n. 倔强;顽强;棘手
  • adversity n. 逆境;不幸;灾祸;灾难
  • impediment n. 妨碍;阻止;口吃
  • amass vt. 积聚,积累
  • aversion n. 厌恶;讨厌的人
  • fuel vi. 得到燃料
  • atheist n. 无神论者
  • endeavor/ɪnˈdevər/ n. 努力;尽力(等于endeavour)
  • sanity n. 明智;头脑清楚;精神健全;通情达理
  • field/fiːld/ n. 领域;字段;场;地;实地;专业;行业;田;(作某种用途的)场地;运动场;牧场;守队;(覆盖…的或有…的)大片地方;(比赛项目的)全体参赛者 v. 处理,应付(问题或意见);接,截,传(球);使参加比赛;使参加竞选;任守方;担任守队(队员) adj. 野生的;野外的;实地的
  • vicious adj. 堕落的;恶毒的;有错误的;恶意的;品性不端的;剧烈的
  • rigorous adj. 严格的,严厉的;严酷的;严密的
  • husk n. 皮;外壳;无价值之物
  • whine/waɪn/ v. 哭哭啼啼;哀鸣;嘎嘎响;哭嚷;惨叫;嗖嗖响;嘎吱嘎吱响 n. 嘎嘎声;嘎吱声;吱吱声;(儿童发出的)哭喊声;抱怨的语调;(狗发出的)号叫声
  • precious/ˈpreʃəs/ adj.珍奇的;珍稀的;宝贵的;珍贵的;受珍爱的;被珍惜的;(表示气愤)宝贝似的;道貌岸然的 adv.强调极少或太少 n.可爱的人;女子名; price; preci+ous;
  • fret vt. 焦急;使磨损;使烦恼
  • execution[ˌeksɪˈkjuːʃn] n. 执行,实行;完成;死刑; ex-向外;cu-sec=第二,命令发出去后的执行。
Getting rich requires ownership.
“Ownership is not the most important thing. It is the only thing that counts. Nothing else counts in the getting of money. Shareholder thanks do not count. A good salary and a company car and health plan and pension don’t count. Most share options (usually nothing more than the promise of chickenfeed to salaried employees, and a promise broken half the time, too), don’t count. The gratitude of colleagues doesn’t count. Nothing counts but what you own in the race to get rich.”
“所有权不是最重要的。它是唯一重要的。在获得金钱方面,没有什么比这更重要。股东的感谢不重要。高薪、公司汽车、健康计划和养老金都不重要。大多数股票期权(通常只不过是对受薪员工的承诺,有时也会违背承诺)不重要。同事的感激不重要。除了你在致富竞赛中拥有的东西,没有什么更重要。”
Fight with everything you have to own as close to 100 percent of the company. There will be endless ploys from employees, investors, and other parties to try to take a chunk of your share. Give away only what is necessary.
与你必须拥有的一切抗争,尽可能接近100%的公司股份。员工、投资者和其他各方将无休止地试图夺走你的大部分股份。只放弃必要的东西。
“But I will not give them a share. Not one. Not for love. Nor for loyalty. Not to be fair. Because capitalism isn’t fair. Life isn’t fair. The lottery of what genes we are born with isn’t fair. The moon and the stars and the gas clouds of Alpha Centauri aren’t fair.”
“但我不会给他们一份。一份也不会。不是为了爱。也不是为了忠诚。这不公平。因为资本主义不公平。生活不公平。我们生来就有什么基因的彩票是不公平的。月球、恒星和半人马座阿尔法星的气体云是不公平。”
For employees, you can give them bonuses and a share of the profits. But do not give them equity if you can stop it from happening. Even when that’s painful.
对于员工,你可以给他们奖金和利润分成。但如果你能阻止这种情况发生,就不要给他们公平。即使这很痛苦。
Admit your mistakes if you screw up
如果你搞砸了,就承认你的错误
“Screwing up isn’t criminal or deliberate or malevolent. But covering up is, if you get caught. And you will get caught—ask the shade of Richard Nixon. Closing down a business or going into bankruptcy is a miserable affair at any time. My advice is not to make it worse by omitting to apologize and shoulder the responsibility squarely. But don’t take it too much to heart. There’s always the chance of a comeback.”
“搞砸不是犯罪,也不是故意或恶意的。但掩盖是,如果你被抓住了。你会被抓住的——问问理查德·尼克松的影子。在任何时候,关闭一家企业或破产都是一件悲惨的事情。我的建议是,不要因为不道歉和直接承担责任而使事情变得更糟。但不要太在意。总会有卷土重来的机会。”
Time > Money
Being young and broke is better than being old and rich. Most old rich people would give everything they have to be young and without a dime. That’s because time, not money, is the most precious resource we have.
年轻而破产总比年老而富有好。大多数富有的老年人愿意付出一切,只要年轻,一分钱也没有。这是因为时间,而不是金钱,是我们最宝贵的资源。
Find your money
Live by this motto: “The world is full of money. Some of it has my name on it. All I have to do is collect it.” Then go about looking for money with your name in it. You can find it in established industries (if you put a new spin on something) or in new industries.
遵循这句座右铭:“世界上到处都是钱。其中一些上面有我的名字。我所要做的就是收集它。”然后去寻找有你名字的钱。你可以在成熟的行业(如果你对某事进行新的解读)或新的行业中找到它。
Thoughts on staying rich
As soon as you’ve spent, gifted, loaned, or invested money, forget it. Don’t fret about past investments or expenditures. That’s wasting time and energy.
一旦你花了、捐了、借了或投资了钱,就忘了它。不要担心过去的投资或支出。这是在浪费时间和精力。
Don’t loan money to friends. You’ll lose the money and the friend.
You’ll have a crazy spending phase. Get that phase done with as soon as you can and move on.
你会有一个疯狂的消费阶段。尽快完成这个阶段,然后继续前进。
Your oldest friends are your only friends.
Find hobbies outside of making money. These hobbies will keep you from the vices that kill you.
找到赚钱以外的爱好。这些爱好会让你远离那些杀死你的恶习。
Invest in the best personal tax, legal, and estate advisors.
投资于最好的个人税务、法律和房地产顾问。
Don’t be friends with or sleep with your staff.
不要和你的员工做朋友或睡觉。
Choose your personal aids and security wisely.
明智地选择您的个人辅助工具和安全措施。
Continue spotting and investing in good talent.
继续发掘和投资优秀人才。
Stay as healthy as possible.
尽可能保持健康。
Sell a business that you’re bored with, and sell before you have to.
卖掉一家你厌倦的公司,在必要之前卖掉。
8 secrets to getting rich
Analyze your need. Desire is insufficient. Compulsion is mandatory.
分析你的需求。欲望是不够的。强制是强制性的。