2025-7-genius(倒序)

杰瑞发布于2025-07-02

They say that genius is an infinite capacity for taking pains.
  1. politics n. 政治,政治学;政治活动;政纲
  2. promise n. 许诺,允诺;希望
  3. themeθiːm n. 主题;题目;主旋律
  4. lawn[lɔːn] n. 草坪;草地
  5. palmpɑːm n. 手掌;棕榈树;掌状物
  6. integrity n. 正直;诚实;廉正;完整
  7. chaos n. 混沌,混乱
  8. genius n. 天才,天赋;精神
  9. tropical[ˈtrɑːpɪkl] adj. 热带的;酷热的;热情的, trop=turn南北回归线中间是热带。
  10. calmkɑːm adj. 静的,平静的;沉着的
  11. frustrate vt. 挫败;阻挠;使感到灰心
  12. reunion n. 重聚
  13. spontaneousspɑːnˈteɪniəs adj. 自发的;自然的;无意识的
  14. infinite adj. 无限的,无穷的;无数的;极大的
  15. cozy adj. 舒适的,惬意的
  16. arthritis n. 关节炎
  17. glamorous adj. 迷人的,富有魅力的
  18. gourmet n. 美食家
  19. herbal adj. 草本的;草药的
  20. marquee[mɑːrˈkiː] n. 大天幕;华盖;[计]选取框
  21. itinerary/aɪˈtɪnəreri/ n. 路线,旅程;旅行指南
  22. flyer n. 飞鸟;飞行物;飞跳;传单;[美俚]孤注一掷
  23. shear vt. 修剪;剪;剥夺
  24. extravagant adj. 奢侈的;浪费的;过度的;放纵的
Pierced and Fierce
刺穿和猛烈
I have to put up with everyone with their wishes. I'll take peace and quiet over any wish coming true.
我必须忍受每个人的愿望。我会把和平与宁静放在任何愿望成真之前。
They go running whenever possible.
seeing everyone here today helps us with our loss.
They asked us not to talk so loud.
he recently gave up eating meat.
They were discriminated since 1882 to 1943s. They had no voice in determining their future. “Coolie” was the name of Chinese.
The Big Gap Flum and the Transcontinental Railroad were constructed by Chinese workers. Few Chinese Americans were able to become independent farmers. Many raised vegetables and sold door to door. Chinese immigrants brought ailanthus seeds to this country was to grow an herbal remedy beneficial for arthritis.
大峡谷和横贯大陆铁路是由中国工人建造的。很少有华裔美国人能够成为独立农民。许多人种蔬菜,挨家挨户卖。中国移民将臭椿种子带到这个国家是为了种植一种对关节炎有益的草药。
steerage
统舱
1845:
Immigrants undertook a Pacific Ocean journey of three weeks by ship. Many passengers could barely afford steerage class travel. Most had to borrow money from their relatives and neighbors.
移民乘船进行了为期三周的太平洋之旅。许多乘客几乎买不起二等舱旅行。大多数人不得不向亲戚和邻居借钱。
They say that genius is an infinite capacity for taking pains.
他们说天才是一种无穷的忍痛能力。